Кровавая наследница - стр. 50
Сердце Аны колотилось: ей казалось, что она падает, а почва медленно уходит из-под ног.
– Ты это видел своими глазами?
Рамсон не отрывал взгляд от медника, чьи округлые грани сияли, как лезвие косы.
– Я уже говорил, что я делец.
Ана раскрыла рот, но у нее не нашлось ни слов, ни сил для спора.
– Империя разваливается, – продолжал Рамсон. – Император и императрица скончались, принцесса умерла, а стервятники уже слетелись и ждут, сколько протянет Лукас Михайлов.
Он подбросил монету в воздух – она сверкнула огненным бликом и исчезла в его ладони.
– Здесь каждый сам за себя, времена шакалов и падальщиков. Ты гарантированно побеждаешь, если играешь на стороне сильнейшего.
Все вокруг померкло и притихло, пока Ана смотрела, как Рамсон разворачивается и идет к выходу. Белые плащи исчезли. По улице вновь потекли люди, но все, казалось, изменилось.
– Сделай мне одолжение, – попросил Рамсон. – Держись подальше от Белых плащей. Особенно если с ними егерь.
Когда он открывал дверь, снова зазвенел колокольчик.
– Что-то мне подсказывает, что ни у тебя, ни у девочки нет документов… уверен, ты знаешь, что бывает с теми, кого ловят.
По рукам Аны побежали мурашки, и порыв холодного ветра с улицы был в этом вовсе не виноват. Должно быть, он преувеличивает. Он говорит так, будто среди белого дня в центре империи им может грозить опасность. Но дальнейшие расспросы лишь польстят самолюбию Рамсона и обнаружат пробел в знаниях Аны, ее слабость.
– На этом месте мы на время расходимся, – сказал Рамсон. – Там, куда пойду я, не жалуют аффинитов. К счастью, дальше по этой улице Зимняя ярмарка.
Он подмигнул Мэй.
– Ты же хочешь конфетку, милая?
Мэй оскалила зубы.
– Ана учила меня не брать конфеты у незнакомых людей, – ответила она.
Рамсон выглядел уязвленным.
– Подожди, – Ана зло посмотрела на него. – Ты должен сказать нам, куда идешь.
– Ах, как мне льстит твое доверие.
Рамсон указал на безлюдный переулок, отходивший от главной улицы.
– Логово серого медведя. Там, под красной гонтовой крышей. Я не долго. Встречаемся здесь через полчаса.
Ана наблюдала, как он прогулочным шагом удалялся вниз по улице. Если бы он хотел ее предать, он мог бы просто оставить ее умирать на берегу реки в северной тайге. Ей не нравилось, что он ушел, но пришлось его отпустить.
– Ана! – воскликнула Мэй дрожащим от радости голосом. – Винтрмахт!
Перед ними открылся такой вид, что Ане показалось, будто она смотрит на миниатюрное резное изображение города в одной из рельефных картин, что ей дарили в детстве. Яркие деревянные домики нежились в золотом сиянии послеполуденного солнца, блестящая мишура украшала парусинные навесы над прилавками, на которых были разложены безделушки и лакомства, да такие, что любой ребенок запищал бы от восторга.