Кровь ангелов - стр. 34
Гомункулы, искусственные создания… и они здесь?
Хотя почему нет?
– Игрушки… – сказал он, пробуя это слово на вкус. – Я тоже?
– Это неясно, – Мельдия запахнула халат, и вновь стала выглядеть почти обычно. – Карелус поселил тебя здесь, поскольку тебя надо было куда-то пристроить, а у нас место всегда есть, да и тут ты будешь под присмотром, никуда не денешься.
– О, что тут за сборище? – Голос, прозвучавший от двери, принадлежал дворцовому управителю.
– Бежим, паника-шманика! Хрям-хрям! – завопил Декстер, пытаясь заползти под кровать.
Мельдия нахмурилась.
– А ну тихо! – рявкнул Карелус. – Все – вон!
Полоса лилового пламени щелкнула по ковру на полу, не оставив подпалин, полетели синие искры. Синистер заскулил и скривил рожу, показывая, что ему больно, но под суровым взглядом управителя быстро замолк.
Через минуту в комнате остались только Ларс и горбун.
– Ничего, без них куда лучше, – сказал Карелус, отключая кнут и вешая его на пояс. – Прошу вас, госпожа.
Сивилле пришлось нагнуться, чтобы не задеть головой о притолоку.
Под взглядом необычных серебристых глаз Ларс почувствовал себя неуютно, возникло ощущение, что ему заглянули не только во внутренности, но и в душу и мгновенно оценили все, что там есть.
– Оставьте нас, – сказала она. – А ты можешь сесть.
Ларс сделал шаг и опустился на край кровати, а Карелус, поклонившись, исчез за дверью.
– Откуда же ты такой взялся? – спросила сивилла, прохаживаясь туда-сюда.
Красные одежды ее шелестели, словно колосья на ветру, и ему неожиданно вспомнился дом, посадки вокруг усадьбы, то, как в сезон дождей капли лупят по крыше с утра до ночи…
Ларс на миг словно перенесся туда, услышал звуки болота, голос матери!
Он ошеломленно заморгал и обнаружил, что Альенда сидит напротив, заняв единственный стул, и внимательно смотрит, причем взгляд ее неподвижен, как у ядовитой змеи.
– Удивительно, но в тебе больше странного, чем даже я ожидала, – проговорила она. – На Аллювии все такие?
– Не знаю, – Ларс пожал плечами. – А вы умеете видеть будущее?
– Будущего нет, – сказала она. – Есть только настоящее, растянутое во времени. Скажи, у тебя имеются братья? Или дяди по отцу?
– Нет, только сестры. А зачем вы…
– Ну что же, это облегчает задачу.
Он нахмурился, пытаясь понять, о чем речь, а сивилла все с тем же шелестом поднялась со стула.
– Три превращения духа называю я вам: как дух становится верблюдом, львом верблюд и, наконец, ребенком становится лев, – произнесла Альенда со странной интонацией, одновременно настойчиво и словно извиняясь. – Оставайся пока здесь, я думаю, что мы еще увидимся.