Кресты у дороги - стр. 54
Парень вновь провел рукой по лбу.
– Где-то в пол-одиннадцатого я пошел в «Игральню».
– «Игральню»?
– Игровой салон, вроде аркады. Я в нем, типа, зависаю иногда. Это возле кафе «У Кинко», салон занимает место старого кинотеатра. Киношка сдохла, вместо нее компы и поставили. Связь медленная, зато открыто допоздна. Ночью больше нигде играть не позволяют.
Парень начал заговариваться, мяться.
– Ты был один?
– Не, там… ну, типа, еще парни были. Но играл я в однеху.
– Ты же спать лег, – напомнила Соня.
– Лег, – пожал плечами Тревис. – Мне не спалось, вот я и пошел прогуляться.
– Ты выходил в Интернет? – спросила Дэнс.
– Не, я, ну, на автоматах играл. Ага, на бильярде. Не в эрпэгэшку.
– Не во что?
– Ролевуху. Ролевая игра. Для стрелялок, бильярда и симуляторов Сеть не нужна.
Термины Тревис разъяснил терпеливо, хотя и удивился, что Дэнс не знает таких простых вещей.
– То есть аккаунт ты не использовал?
– О чем и говорю.
– Сколько ты просидел в салоне? – вклинилась мать.
– Не знаю… час или два.
– Сколько денег заплатил? По полдоллара-доллар за каждые несколько минут?
Так вот из-за чего Соня бесится. Из-за денег.
– Пока не проиграешь, по новой платить не надо. Я всего три бакса потратил за ночь. Своих, заработанных. Пожевать себе еще купил и пару «ред буллов».
– Тревис, кто-нибудь может подтвердить, что ты играл в салоне?
– Не знаю. Может быть… надо вспомнить. – Тревис опустил взгляд в пол.
– Хорошо. Во сколько ты вернулся домой?
– В полвторого-два… точно не помню.
Дэнс спросила о ночи понедельника, о школе, об одноклассниках… Похоже, парень не врал, поскольку манера его речи сильно не изменилась. Хотя Джон Боулинг предупредил: если подросток реальным миром считает синтетический, привычный анализ не поможет. Люди вроде Тревиса Бригэма и жизнь-то воспринимают по-геймерски.
Тут мать стрельнула глазами в сторону входной двери – и Тревис тоже.
Обернувшись, Дэнс и О’Нил увидели настоящего верзилу в рабочем комбинезоне. Под слоем грязи на спецовке читалось: «Сентрал-Кост ландскейпинг». Мужчина обвел собравшихся недружелюбным взглядом темных глаз.
– Боб, к нам из полиции пришли…
– Они ведь не с отчетом от страховщиков, а?
– Нет, они…
– Ордер есть?
– Они пришли…
– Я с ней говорю. – Мужчина кивнул в сторону Дэнс.
– Я агент Дэнс из Калифорнийского бюро расследований. – Дэнс показала удостоверение, на которое верзила даже не взглянул. – А это старший помощник окружного шерифа. Мы задали вашему сыну пару вопросов о преступлении.
– Преступления не было. Все случайно произошло. Девчонки погибли в аварии. Точка.
– Мы по другому поводу. Совершено покушение на человека, который дурно высказался о Тревисе.