Кресты у дороги - стр. 23
– Думаешь, мы имеем дело с интернет-сталкером? – спросил помощник шерифа, жуя отнюдь не яйцо бенедикт с нежным голландским соусом. Заказать пришлось багель с изюмом и низкокалорийный сливочный сыр (в конвертиках из фольги).
– Почему нет? Или с бывшим парнем, который запугивал Тэмми, или с кем-то, с кем она познакомилась в социальной сети. Уверена, девушка знает того, кто напал на нее. Возможно, даже лично. Склоняюсь к мысли, что убийца учится с Тэмми в одной школе. Школе Стивенсона.
– Сама Тэмми не призналась?
– Нет. Уверяет, будто ее похитила банда латиносов.
О’Нил хохотнул. Сколько страховых требований начинается словами: «Испаноговорящий грабитель в маске вломился ко мне в ювелирную лавку» или «Два афроамериканца наставили на меня пушки и отобрали „Ролекс“»!
– Точного описания нет, но я думаю, нападавший носил балахон. Тэмми такую форму одежды отрицает.
– Компьютер, говоришь? – вслух произнес О’Нил, кладя на стол тяжелый портфель и доставая из него распечатку. – Хорошие новости: компьютер у нас. Это ноутбук. Он лежал на заднем сиденье машины, и его включили в список улик.
– И плохие новости – его искупали в Тихом океане?
– «Имеются значительные повреждения от контакта с морской водой», – прочитал с листа О’Нил.
Да, хорошего мало.
– Отошлем ноутбук в Сакраменто или федералам в Сан-Хосе. Вернут его только через несколько недель.
Оба посмотрели на колибри, бесстрашно зависшую над толпой в поисках завтрака в бутонах красного висячего растения.
– Мне в голову пришла мысль, – сказал О’Нил. – Я недавно общался с другом-федералом, который вернулся с семинара по компьютерным преступлениям. Один из докладчиков – местный профессор, он из Санта-Круса.
– Из университета Калифорнии?
– Точно.
Университет Калифорнии – одна из альма-матер Дэнс.
– Говорят, профессор умен и свое дело знает. Даже предлагал помощь в расследованиях.
– Что известно о его прошлом?
– Он покинул Силиконовую долину и стал преподавать.
– Ну, хотя бы с образованием все ясно.
– Хочешь, достану его контактные данные?
– Да, будь добр.
О’Нил извлек из портфеля (который содержался в столь же безупречном порядке, как и лодка помощника шерифа) стопку визиток, нашел нужную и позвонил по указанному номеру. Минуты за три вышел на своего друга и коротко с ним переговорил. Видно, ФБР уже в курсе дела о кресте. О’Нил тем временем записал на салфетке имя профессора и передал ее Дэнс: «Доктор Джонатан Боулинг». И внизу – номер телефона.
– Что, собственно, могла повредить морская вода? У кого сейчас компьютер?
– Ноутбук в нашем хранилище улик. Позвоню туда и велю выдать.