Крестный отец - стр. 60
После обеда они прошлись мимо ярко освещенных магазинов, где в праздничном оживлении толпились покупатели.
– Что тебе подарить на Рождество? – спросил Майкл.
Она взяла его под руку.
– Себя, больше ничего. Как думаешь, одобрит твой отец такую невестку?
Майкл сказал мягко:
– Это-то ладно. Вопрос в том, одобрят ли такого зятя твои родители.
Кей пожала плечами:
– Мне это все равно.
– Я подумывал даже, не сменить ли мне фамилию – официально, хотя, если что-нибудь произойдет, это в общем-то не спасение. Ну а ты твердо решила, что хочешь стать Корлеоне?
– Да, – сказала она без улыбки.
Они тесней прижались друг к другу. Пожениться решили на рождественской неделе – тихо, без шума: взять в свидетели двух друзей, расписаться в ратуше, и все. Майкл только хотел непременно сказать отцу. Отец, объяснил он, возражать не станет, лишь бы от него ничего не скрывали. Насчет своих Кей сомневалась. Пожалуй, будет разумнее поставить их уже перед фактом.
– Решат, конечно, что я беременна, – сказала она.
– Думаешь, мои не решат? – фыркнул Майкл.
Оба молчали о том, что Майклу придется порвать с семьей. Правда, Майкл и без того отдалился от родных, но все же обоих слегка угнетало сознание вины. Пока не закончится учение, они собирались встречаться по субботам и воскресеньям, проводить вместе летние каникулы. Чем не счастливая семейная жизнь…
В театре шел мюзикл «Карусель», чувствительная история про хвастливого мошенника, – наблюдая ее, они с улыбкой переглядывались в отдельных местах.
Когда они вышли из театра, на улице похолодало. Кей зябко прижалась к Майклу.
– Вот поженимся, начнешь меня бить, а после «звезду украдешь мне в подарок» – так там пели?
Майкл рассмеялся.
– Я стану преподавать математику… – Потом спросил: – Хочешь, не пойдем в гостиницу, а сперва перекусим?
Кей качнула головой, со значением посмотрев ему в глаза. Майкла неизменно трогала в ней эта готовность предаться любви. Он усмехнулся, глядя на нее сверху вниз, и они поцеловались прямо на студеном ветру. Все же Майклу хотелось есть. Ладно – он закажет бутерброды в номер.
В вестибюле Майкл подтолкнул Кей к газетному киоску.
– Купи газеты, а я пока возьму ключ.
Он стал в очередь – после войны в отелях все еще не хватало прислуги. Наконец получил ключ, нетерпеливо огляделся. Кей стояла у киоска, держа в руках газету. Он подошел. Она подняла голову, и он увидел, что она плачет.
– Майк! – сказала она. – Ох, Майк!..
Он выхватил газету у нее из рук. В глаза бросилась фотография: его отец лежит на мостовой, головой в луже крови. Рядом, сидя на обочине тротуара, рыдает Фредди, его брат. Майкл оледенел. Ни горя, ни страха не было – только холодная ярость.