Край моря - стр. 8
– Помним, – тихо прохрипел Муса.
Мужчина махнул рукой и повел ребят мимо стареньких домов вглубь деревни. Ивар чувствовал на себе взгляды жителей, но старался не поднимать глаз от сырой коричневой грязи дороги. Страшно столкнуться с неизвестностью в глазах чужих людей. Что думают отшельники про моряков и весь остальной мир? Никто не знает. Похожие ощущения, судя по поведению, испытывали и Муса с Дагом. Даг семенил следом за Иваром, засунув руки в карманы и подняв плечи повыше, чтобы спрятать в них голову. Муса как-то сник, словно тонкое дерево на ветру, от суровости и смелости на его лице ничего не осталось.
Ивар думал, что их ведут на самый край деревни, – там обычно живут предсказатели, врачеватели. Но у отшельников всё было иначе. Дом, к которому провожал их мужчина, стоял в самом центре, правда, выглядел так же невзрачно, как и все остальные постройки. Низкая крыша, нависающая над крыльцом в две ступени, узкие двери, высокие пороги, крошечные серые окошки. Ивар насчитал три штуки с фасада дома и ещё два – с правого бока, где находилась дверь. Мужчина постучал, а затем ловко спустился с крыльца, приглашая жестом пройти ребят внутрь.
Как только последний из троицы оказался в доме, дверь за ними закрылась. В маленьких сенях было темно, но тепло и сухо, в отличие от каменных домов прибрежной деревушки. Пол вокруг застилали плетеные коврики, обувь стояла вдоль наружной стены, поэтому Ивар понял, что здесь принято разуваться. Он скинул свои старые ботинки, друзья последовали его примеру. Вторая дверь, ведущая в жилые комнаты, распахнулась, обнаруживая на пороге скрюченную старушку в неожиданно ярком зеленом сарафане.
– Рады гостям. С Равноденствием! – пропела бабулька скрипящим голосом.
– Доброй ночи, – растерялся Ивар. – Мы, наверное, к вам?
– Нет, – хитро глянула хозяйка на него, обнажив кривые старческие зубы. – К мужу моему.
– Я думал… – начал было Ивар.
– Нечего думать лишнего. Знать ничего не знал, а всё туда же… Сказкам веришь? – женщина беззлобно рассмеялась, внимательно оглядывая гостей, проходящих мимо неё в большую светлую комнату.
Здесь, как и в сенях, тоже всё оказалось устлано ковриками, стены завешены ими же, окна обрамляли белые кружевные шторы. Чуть дальше от входа стоял большой бревенчатый стол и табуретки. Странно, но кроме этого в комнате ничего больше не наблюдалось. Необычно, непонятно и совершенно неожиданно. Ивар с подозрением осматривался, он мог представить себе любую обстановку, но только не такую. За столом сидел старик с длинной бородой и слишком густыми для его возраста, совершенно белыми волосами. Он медленно перебирал пальцами по столещнице и смотрел в окно. Ждал.