Краткие либретто опер Верди - стр. 18
У места казни. Захария напутствует Фенену, готовящуюся принять смерть. В последний миг врывается Набукко со своим воинами. Он объявляет евреям, что они свободны и могут вернуться домой в Иудею, велит разбить в куски вавилонского идола и вместе со спасенной дочерью и евреями возносит молитву Иегове. Появляется Абигайль, она приняла яд и перед смертью просит прощения у Фенены, которую пыталась так или иначе уничтожить, а потом обращается все к тому же иудейскому богу с мольбой об утешении и прощении.
«Набукко» ставится довольно часто, особенно на «Арена ди Верона», на которой он идет почти каждый год. Соответственно, есть и аудио- и видеозаписи. Скажем только о видео. В спектакле «Ла Скала» 1987 года, которым дирижирует Риккардо Мути, партию Набукко поет Ренато Брузон, он же поет и в двух записях постановок «Арены». Особенно удачна запись, где вместе с Брузоном партию Захарии поет Феруччо Фурланетто (дирижер Даниель Орен). Еще есть запись спектакля Венской оперы 2001 года, где Набукко поет лучший баритон сегодняшнего старшего поколения Лео Нуччи (дирижер Фабио Луйзи). Он же исполняет эту роль в спектакле пармского театра (дирижер Микеле Мариотти) в году 2009. Есть две любопытные записи из провинциальных итальянских театров, в Фано (2011) Набукко поет Джованни Меони, Абигайль Паолетта Марокку и Захариа Микеле Пертуси (дирижер Роберто Пармеджани), а в Козенце (2011) можно услышать, пожалуй, лучшую Абигайль в исполнении Франчески Патане. И, наконец, Риккардо Мути, после ухода из «Ла Скалы», в Риме снова вернулся к «Набукко», этот спектакль (17 марта 2011 года) интересен тем, что после «Va pensiero», когда публика взрывается в аплодисментах, Мути неожиданно обращается к ней (а поскольку это было открытие сезона, то в зале присутствовал и президент Италии) с короткой речью, в которой сравнивает слова из хора «Patria bella e perduta» («прекрасная потерянная родина») с состоянием дел в современной Италии. Набукко тут в очередной раз поет Лео Нуччи.
Ломбардцы в Первом крестовом походе
(I Lombardi alla prima crociata)
Опера в четырех актах
(Dramma lirico in quattro atti)
Либретто Темистокле Солеры
(1843)
Действующие лица
Сыновья Фолько:
Пагано – бас
Арвино – тенор
Пирро, оруженосец Пагано – бас
Виклинда, жена Арвино – сопрано
Джизельда, дочь Арвино – сопрано
Аччано, тиран Антиохии – бас
София, его жена – сопрано
Оронте, его сын – тенор
Приор Милана – тенор
Граждане Милана, монахи, наемные убийцы, сарацинские послы, рабыни гарема, турецкие воины, крестоносцы, пилигримы, небесные духи.
Действие происходит в Милане, Антиохии и Иерусалиме в последней четверти XI века.