Красный замок - стр. 10
Барон, принц и инспектор, кажется, выдохнули с облегчением. Актриса довольна собой, Брэм выглядит радостным и встревоженным одновременно.
Я вижу, что мадам Ирен опять смогла покорить каждого по отдельности – столь же хитро она обошлась и со мной несколько часов назад. Два самых богатых человека в комнате были готовы к непомерным запросам, и теперь охотно выполнят малейшие ее просьбы. Актриса уйдет отсюда, чувствуя, что приносит пользу – людям ее профессии подобная роль выпадает нечасто, – и посчитает свой вклад достаточно ценным.
Инспектор будет благодарен, если – точнее, когда – Ирен выйдет из-под его юрисдикции, что, я уверена, она скоро и сделает.
А Брэм Стокер, бедолага Брэм, наименее состоятельный и известный из всех присутствующих, только что был наречен Странствующим рыцарем[4], и он единственный в этой комнате, к кому она действительно собирается обратиться за помощью.
Интересно, ему досталась такая роль, потому что, помимо инспектора, он самая незначительная персона из всех собравшихся? Всех – за исключением меня, потому что я ничего собой не представляю. Слава богу, у меня на родине любой может выбиться из грязи в князи. Эта мысль пробуждает во мне ностальгию по Нью-Йорку, но, полагаю, придется еще немного потерпеть, пока я не заполучу историю, достойную того, чтобы телеграфировать домой и самой лететь вдогонку – за шумихой, которую она вызовет, и последующей славой.
Затем Ирен пользуется моментом и переводит разговор с соболезнований в несколько другое русло. Я выпрямляюсь и начинаю строчить еще быстрее.
– Видите ли, друзья, – она по очереди ловит взгляд каждого присутствующего, – люди, собравшиеся в этой гостиной, – крупнейшие мировые эксперты в деле Джека-потрошителя.
Волны протеста на французском и английском неизбежно разбиваются о серебристо-серый монолит ее фигуры. Друзья собирались лишь предложить ей утешение, а она призывает их спасать мир.
– Это действительно так, – продолжает она. – Сведения о Джеке-потрошителе, известные до недавних парижских убийств, по существу, теперь бесполезны. Даже Шерлок Холмс сбежал обратно в Лондон, чтобы взглянуть на тамошние события под новым углом, обусловленным парижскими ужасами.
Сомневаюсь, что господин, которого мне повезло повстречать, «сбежал», но я знаю, что Ирен доставляет удовольствие так говорить: возможно, она рассчитывала на его более прямое содействие.
– Не думаю, – добавляет она, обращаясь к инспектору ле Виллару, – что наши уважаемые коллеги в курсе истории Джеймса Келли и его парижских деяний.
– Джеймс Келли! – Принц Уэльский мгновенно проявляет интерес. – Типичное английское имя. Я знаю по крайней мере одного человека с такой фамилией. Но о ком вы говорите?