Размер шрифта
-
+

Красивая улика - стр. 2

Аркадий руки вверх воздел. —

Жену мою, судьбу не доглядел.

Злодеев двое, дикие, что звери

И Рита им сама открыла двери.

– Им сколько лет, приметы,

Во что обуты и во что одеты,

Был ли в словах какой акцент? —

Спросил дотошный офицер. —

Чтоб мы нашли их, опознали,

Нужны любые, даже мелкие детали.

– Не разглядел их толком,

Обуты в туфли и кроссовки.

Лет двадцать или даже тридцать,

Под масками скрывали лица.

С разрезами для диких глаз.

Одеты в куртки «Аdidas».

Акцент в речах кавказский,

Не удалось сорвать с них маски.

– Звучали имена иль погоняло?

– Общались меж собою мало.

Не называли ни имен, ни кличек,

Наверно подготовились отлично.

Когда б один грабитель был,

В бараний рог бы я его скрутил.

Но двое с пистолетом и ножом.

Я оказался плотно окружен,

Нет смысла нарываться на рожон.

Сама им двери отворила Рита.

Ее схватили грубо и сердито,

Потребовали грозно, деловито:

– Гони валюту, драгметаллы!

Рычали и глумились, как шакалы.

Сказал им – все, что есть, берите,

Но ради бога, Риту отпустите.

Эх, лучше бы она сама молчала,

Но почему-то смело закричала:

Идите прочь, не дам гроша!

И совершила роковой свой шаг.

Зубами в руку гневно впилась

И это их, зверей, взбесило.

Снасильничать хотели на глазах,

Я одного ногой ударил в пах.

Он закричал, как зверь, истошно,

Достал холодный острый ножик.

Блеснуло лезвие и скоро

Всадил он Рите прямо в горло…

Забрали золото, все сбережения,

И с Риты сняли украшения.

Теперь я одинок и нищий,

Осталось лишь холодное жилище…


4


Лицом уткнулся он в ладони,

Грудь распирали боль и стоны.

Аркадий, содрогаясь, зарыдал.

Встряхнул его за плечи Резеда:

– Слезами горю не поможешь,

Но странно, не типично все же,

Что вас оставили в живых.

Свидетеля опасного для них?

– Вам лучше, чтоб меня убили,

Два трупа бросили в могилы? —

С обидой Бражник произнес,

Но следователь опустил вопрос.

– Убийства часто исполняют гладко,

А в этом деле кроется загадка.

– Имейте совесть, господин начальник,

Я пребываю в трауре, в печали.

Какие могут быть еще вопросы?

Ищите-ка злодеев для допросов.

Я–  в шоке, в постоянном стрессе.

Еще придется убегать от прессы.

Забот и срочных дел по горло.

А вы меня пытаете упорно.

Убит, задавлен безутешным горем.

Похороню любимую жену,

Из-под земли злодеев я найду.

– Простите, жуткая у вас беда, —

Сочувствуя, промолвил Резеда. —

Крепитесь, мы убийц повяжем,

По строгости закона их накажем.


5


– Товарищ следователь, извините,

Аркашу потревожить разрешите? —

Замялся Першин робко у порога,

В глазах его и в облике тревога.

– Коль неотложно дело, разрешаю,

Я ветеранов чту и уважаю, —

С иронией ответил капитан. —

Хотя Аркадий, будто вол, устал.

Страница 2