Размер шрифта
-
+

Красавец опекун - стр. 22

«Они всегда считались вполне хорошенькими», – вспомнились Каролине ее собственные слова. Она улыбнулась еще шире.

– Что ж, мои дорогие, похоже, что мы необратимо и несомненно стали подопечными герцога Твайфорда.

– Когда он хочет с нами встретиться? – поинтересовалась всегда практичная Сара.

– Завтра после обеда. Он открывает Твайфорд-Хаус, в котором мы отныне будем жить. Сам он живет в Делмер-Хаус, куда я ездила сегодня утром, так что приличия будут соблюдены. Его тетя леди Бенборо согласилась стать нашей наставницей – у нее, похоже, большие связи, и она хочет принять в нас участие. Завтра она переезжает вместе с нами.

Воцарилось удивленное молчание. Затем Арабелла высказалась за всех:

– И все это было организовано с десяти часов нынешнего утра?

Каролина, переводя взгляд с одной сестры на другую, кивнула. Арабелла глубоко вдохнула:

– А он… властный?

– Чрезвычайно! – ответила Каролина. – Но поточить свои коготки о нашего опекуна тебе, моя дорогая, не удастся. Он слишком проницателен и к тому же опытен. – Заметив появившееся на лицах сестер задумчивое выражение, она добавила: – Предупреждаю, что любые заигрывания одной из нас с Максом Ротербриджем обречены на провал. Так как мы его подопечные, он не станет за нами ухаживать и вообще не потерпит никаких глупостей.

– Хм. – Сара подошла к окну и, постояв там некоторое время, обернулась к сестрам. – Значит, все так, как ты и подозревала? С ним будет нелегко сладить?

При этой мысли Каролина улыбнулась и отрицательно покачала головой:

– Боюсь, дорогие мои, что наши намерения вдохнуть жизнь в этот город умерли вместе с предыдущим герцогом. – Она задумчиво постучала изящным пальчиком по своей пухлой нижней губе. – Однако, – продолжила она, – если мы будем вести себя согласно правилам света и не доставлять хлопот, не думаю, чтобы новый опекун вздумал чинить нам препятствия. Мы же, как-никак, прибыли в Лондон, чтобы найти себе мужей. И это, – со значением сказала она, глядя в три смотрящих на нее личика, – именно то, чего ожидает от нас его светлость.

– Так он согласился представить нас в свете, чтобы мы могли найти себе мужей? – уточнила Лиззи.

И снова Каролина кивнула.

– Как мне кажется, опека четырех девушек сразу его сильно беспокоит. – Она улыбнулась своим воспоминаниям, затем добавила: – Судя по тому, что мне известно о высшем свете, нынешний герцог в качестве опекуна может сослужить нам гораздо лучшую службу, чем покойный. Думаю, нам даже не придется отбиваться от охотников за богатыми невестами.

Несколько минут девушки молча обдумывали услышанное, затем Каролина встала с кресла и расправила юбки. Сделав несколько шагов, она снова обратилась к сестрам:

Страница 22