Размер шрифта
-
+

Коты и феи - стр. 53

— Скажите, Арсений?..

— Матвеевич, — подсказала полиция, проглотив колбасу. — Госпожа Данилова! Мы ведь с вами уже состоим в отношениях… служебных! Я с вами работаю! Что мы, право, как пенсионеры, по отчествам… А? Можно просто Арс…

— Я не люблю фамильярности, Арсений Матвеевич, — пояснила я.

— Понимаю! Воспитание у вас прекрасное, снимаю шляпу перед вашими родителями! — Он взметнул руку, фуражки не нашёл и обезоруживающе улыбнулся. — Мать — доцент, отец — профессор… Позвольте выразить им глубочайшее уважение!

Вот всё знает… неудивительно, конечно. Интересно, это и впрямь уважение или намёк, что дочка доцента и профессора в науках не состоялась, а тихо игрушечки дома вяжет, пренебрегая экономическим дипломом? Хотя почему это пренебрегая? Бизнес есть бизнес!

— А уж ваша работа и вовсе вызывает во мне едва ли не зависть! — отмёл мои сомнения льстивый котяра. — Вы вкладываете в свои творения душу, как и ваши родители — в преподавание. И это, мне кажется, гораздо сложнее, — подчеркнул он едва ли не с благоговением.

— Хватит, — попросила я. — На детях гениев природа обязана отдохнуть, я в курсе.

— Да я всерьёз, Софья Сергеевна. Во всех домах, где живут ваши игрушки, царит мир и уют.

— Вы что, проверяли?

— Разумеется, — с лёгким поклоном произнёс капитан. — Как же иначе?

Аж про колбасу забыл. Неужели не льстит? Хотя…

— А я поняла! — кивнула озарённо. — Это был один из параметров отбора, да? Ну, в кастинге невест.

— В том числе, — подтвердил капитан.

— Кстати, о невестах. А как насчёт обещанных трёх желаний? За поцелуй рыбки?

Вот ты и смутился, котик! Аж глазки опустил. На колбасу…

— Первое, так и быть, — охрана Марины! — великодушно сказала я. — А вот ещё два нужно обдумать.

— В рамках возможного для меня, Софья Сергеевна, я готов сделать для вас очень многое!

— Именно вы? — уточнила я.

— И я, и герцог Сэйвен, разумеется. Не сомневайтесь.

Очень удачный момент для давно заготовленной фразы. Не то чтобы я ещё час назад рассчитывала когда-нибудь увидеть хитрого рыбачка, но ведь вот он!

— Вы мне должны триста сорок восемь рублей, — с наслаждением сказала я и пояснила, глядя в округлившиеся от изумления капитанские глаза: — За купленную, но несъеденную рыбу! К тому же преобразовавшуюся, но моральной компенсации не требую.

— Да… — растерянно кивнул котяра. — Простите!

И полез во внутренний карман кителя.

— Без сдачи, пожалуйста, — попросила я, наблюдая, как он вытаскивает из кожаного кошелька купюры. — У меня мелочи нет.

— Не надо сдачи! Я вам настоящего сазана принесу, хотите? Огромного! И почищу сам…

Страница 53