Костер в ночи. Мой брат Майкл. Башня из слоновой кости (сборник) - стр. 12
– Почему? – удивилась я.
Взгляды Марши Малинг на брак, высказанные лично, стоило выслушать.
– Рыба, – просто ответила она.
– Рыба? А, понимаю. Вы имеете в виду рыбалку?
– Совершенно верно. Он и Аластер Брейн такие же, как Каудрей-Симпсоны. Утром, днем и ночью они ловят рыбу. А она не делает ничего, совсем ничего, чтобы бороться с этим, хотя явно пребывает в ужасном состоянии, причем уже давно. Она слоняется с несчастным видом совершенно одна, засунув руки в карманы.
Я вспомнила унылую женщину, протащившуюся вверх по лестнице в кильватере Каудрей-Симпсонов.
– По-моему, я видела ее. Она действительно не похожа на счастливицу. Но я вообще сомневаюсь, – задумчиво произнесла я, – что есть на свете такая женщина, которая могла бы соперничать с рыбалкой, если мужчина по-настоящему увлечен этим занятием.
Марша Малинг поглубже уселась в кресло и произнесла:
– Вот как?
– Ладно, – ответила я. – Ну, может, только вы. Да еще Рита Хейворт. И все.
– Но она даже не пытается! – возмутилась Марша. – А он… Ну хорошо, кто там дальше?
– Я видела двух женщин… – начала я.
– Ах да, две… как это называется?.. Schwärmerinen[3], – произнесла Марша своим красивым, хорошо поставленным голосом. – Они…
– Марша, нет! Не нужно этого говорить!
Но дух обличения оказался неожиданно силен в мисс Малинг. Ее прекрасные глаза засверкали.
– Эта девочка! – воскликнула она. – Ей, наверное, еще и девятнадцати нет, а она повсюду таскается с этой невозможной усатой женщиной! Ах, дорогая, она ее наверняка запугивает!
– Если эта женщина ей не по нраву, – резонно заметила я, – зачем же она приехала с ней?
– Я же сказала. Они…
– Нет, Марша. Это явная клевета. Не забывайте, мы находимся в шотландской рыбацкой гостинице, а не на театральной вечеринке с коктейлями.
– Наверное, вы правы, – вздохнула она. – На самом деле они, кажется, работают в одной и той же школе. Малышка только-только начала преподавать, а другая ведет там ПК, или РТ, или что-то в этом роде. Я слышала, как она сама призналась.
– Призналась в чем? – изумилась я.
– Что обучает этому самому РТ или как его там. Что это такое, кстати?
– По-видимому, «мускулистые христиане»[4].
– Совершенно верно, – мрачно ответила Марша.
– Кто еще здесь отдыхает? Я познакомилась по пути из Элгола с мужчиной…
– Это, наверное, Родерик Грант. Он практически живет здесь. Высокий, привлекательный, с пышной шевелюрой?
– Он самый. С голубыми глазами.
– И с какими! – пылко воскликнула Марша. – Он определенно представляет интерес, вот только…
Она запнулась и сделала глоток джина.
Чувствуя, что неизвестный Фергус вызывает у меня все большее любопытство, я сказала равнодушным тоном: