Размер шрифта
-
+

Кошкодевочки для домашнего пользования. Книга 1 - стр. 28

– Приятно слышать. – Она вдруг положила голову на моё плечо и шумно выдохнула. – Наши мужчины не говорят нам всякие приятности…

– Вообще никогда?

– Да. Похвалить мы можем только сами себя.

Кажется, Линния немного взгрустнула, а я только захотел спросить, всегда ли у неё холодные губы. Теперь уж не стоит этого делать. Вдруг ещё задену её самолюбие этим вопросом.

– Ну, теперь есть я. Могу что-то приятное говорить, если вас это радует.

– Только если редко. Часто надоест. И Мионне ничего подобного не говори.

– Это ещё почему? – не понравился мне такой поворот. – Чем она хуже?

– Потому что она и так балованная. Её ещё долго нужно воспитывать. Так что придержи приятности для неё на потом. И вообще, пойдём в дом. – Линния отпрянула и пошла ко входу.

– Я сейчас, немного полюбуюсь ночным небом и приду. Только не закрывай дверь, иначе не смогу попасть в дом.

– Помню-помню, – посмеялась она, – как ты сегодня в торговом центре пытался пройти.

Вот засранка, ещё и смеётся. Ну и пусть. Главное, что как человек, точнее, как кошечка, Линния всё же лучше, чем показалась поначалу. На самом деле в ней намного меньше пафоса, а она будто специально старалась показать совсем обратное. Но вот зачем ей это, совершенно непонятно.

Небо ночью в этом мире особенно красиво. Конечно, привычную луну увидеть нельзя, но зато большая планета, занимающая огромную часть пространства, впечатляла играющими и мигающими огоньками, отблески которых, казалось, не позволяют тьме затмить город как это должно быть. А ведь там кипит жизнь каких-то других созданий. Хотя кто знает. Надо будет поинтересоваться у кошечек, кто же там живёт. Наверняка, они должны знать. Пока же я просто любовался яркой планетой в небе и ночным городом кошкодевочек. В тёмное время суток почти никто не появлялся на улице, а те редкие жительницы, что видели меня, с интересом смотрели, улыбались, но подойти не решались. Может, стеснялись, а может, дело в чём-то другом, ведь я пока ничего о сёстрах не узнал. Кто они, чем занимаются, какие у них привилегии, если меня никому другому не отдали. Впрочем, быть может, здесь так: кто нашёл, того и добыча. Как бы это ни звучало, но я действительно для них не более чем «полезная вещь». Только Мионна, по-моему, относится ко мне совсем иначе. И это радует.

– Форт! – позвала меня Керра. – Заходи в дом. Важная информация для тебя есть.

– Ага, уже иду, – отозвался я и пошёл в дом.

Старшая сразу закрыла за мной дверь и попросила идти за ней в кухню. Посадила за стол, попросила подождать, пока она принесёт кое-что для меня. Я огляделся: кухня пустая. Куда все делись? По комнатам, что ли, разошлись…

Страница 28