Кошка среди голубей - стр. 27
– Электрик, – коротко произнес он. – Освещение в номере плохо работает. Меня послали его починить.
– О… ладно.
Она отступили назад. Электрик вошел.
– Где ванная?
– Вон там, возле второй спальни.
Она снова вернулась к телефону.
– Извините меня… Что вы говорили?
– Меня зовут Дерек О’Коннор. Не могу ли я подняться к вам в номер, миссис Сатклифф? Это насчет вашего брата.
– Боба? Есть новости о нем?
– Боюсь, что так.
– О… О, понимаю… Да, поднимайтесь. Четвертый этаж, номер триста десять.
Женщина села на кровать. Она уже знала, какой будет эта новость.
Вскоре раздался стук в дверь. Она открыла ее и впустила молодого человека, который пожал ей руку с подобающе печальным видом.
– Вы из Министерства иностранных дел?
– Мое имя Дерек О’Коннор. Мой шеф послал меня – по-видимому, больше некому было сообщить вам об этом.
– Прошу вас, скажите мне, – попросила миссис Сатклифф. – Он погиб. Это так?
– Да, это так, миссис Сатклифф. Он летел на самолете из Рамата вместе с принцем Али Юсуфом, и они разбились в горах.
– Почему я не слышала… почему никто не сообщил мне на борт корабля по телеграфу?
– Что-то стало более или менее определенно известно только несколько дней назад. Мы только знали, что самолет пропал, вот и всё. Однако при данных обстоятельствах еще сохранялась надежда. Но теперь нашли обломки разбившегося самолета… Я уверен, вы будете рады узнать, что смерть вашего брата была мгновенной.
– Принц тоже погиб?
– Да.
– Я совсем не удивлена, – сказала миссис Сатклифф. Голос ее немного дрожал, но она полностью владела собой. – Я знала, что Боб умрет молодым. Он всегда был отчаянным, знаете ли… вечно летал на новых самолетах, пробовал новые фигуры пилотажа… Я в последние четыре года почти его не видела. А, ладно… ведь человека невозможно изменить, правда?
– Да, – согласился посетитель. – Боюсь, невозможно.
– Генри всегда говорил, что он разобьется рано или поздно, – продолжала миссис Сатклифф; кажется, она получала некое грустное удовлетворение от точности пророчества своего мужа. Слеза покатилась по ее щеке, и женщина огляделась в поисках носового платка. – Это потрясение для меня, – сказала она.
– Я понимаю вас, и мне очень жаль.
– Конечно, Боб не мог убежать, – сказала миссис Сатклифф. – Ведь он согласился работать пилотом принца. Я бы не хотела, чтобы он просто вышел из игры. А он был хорошим летчиком. Уверена, если он врезался в гору, это была не его вина.
– Нет, – согласился О’Коннор, – это была не его вина, несомненно. Единственной надеждой на спасение для принца было лететь, несмотря ни на что. Это был опасный полет, и он закончился плохо.