Корсары Южных морей (сборник) - стр. 30
– Берегите же мой корвет! – в последний раз крикнул помощнику Маклеллан.
– Будьте спокойны, сэр! – отвечал мистер Говард. – Вы еще увидите, как он резво рассекает волны Атлантики!
Англичане пытались усмирить корвет, забросав его раскаленными ядрами, но вопреки их упованиям мортиры «Громовержца» продолжали осыпать город тяжелыми гранатами.
К счастью, подобные метеорам огненные сферы, за которыми тянулся пламенный шлейф, были видны издалека, и шлюпка с легкостью избегала роковой встречи, лавируя на волнах. Неизменно бдительный лоцман то подгонял гребцов, то приказывал им умерить свои усилия в ожидании того, как очередной смертоносный снаряд рухнет в воду.
Не прошло и пяти минут, как шлюпка пристала к берегу, не испытав на себе мощи губительных ядер.
– Вернетесь за нами, когда услышите условный сигнал – два пистолетных выстрела, – распорядился сэр Уильям. – Не знаю, как скоро это будет… и суждено ли нам вообще вновь ступить на борт «Громовержца». А пока ожидайте здесь полковника. Отвезете его назад на корвет. Прощайте, ребята.
– Удачи, капитан! – в один голос пожелали семеро моряков.
Между тем трех безумцев, решившихся на опасное предприятие, ожидал крутой подъем сквозь заросший густым кустарником берег.
– А где находится вход в подземную галерею? – спросил сэр Уильям полковника.
– Собственно, галереей это не назовешь, – предупредил американец. – Это узкий лаз, передвигаться по которому можно только ползком.
– Черт с ним! Где же он?
– Шагах в ста пятидесяти от нас.
– А где заложена мина?
– Под казематами. Настоятельно советую позаботиться о том, чтобы она не взорвалась.
– Такой глупости я не совершу. Не имею желания быть разорванным на куски… Так вы готовы указать нам путь, полковник?
– Всегда к вашим услугам, сэр Уильям.
Мгновенно сориентировавшись, американец принялся карабкаться вверх под аккомпанемент артиллерийских залпов.
– Недурная ночка, а, Каменная Башка? – сказал Корсар, последовав за полковником.
– Клянусь Иль-де-Ба, – отозвался бретонец, – это не хуже карнавала в Бресте! Только там вас осыпают цветами и конфетами. Мальчишкой я с удовольствием встречал этот град и лопал цветные леденцы. Сколько головомоек устроила мне бедная матушка, прежде чем отдать меня юнгой на корабль, следовавший до Ньюфаундленда! Бум! Еще немного, и моя старая трубка рванет не хуже мины!
– Уж не порохом ли ты ее набил?
– Нет, капитан, лучшим мэрилендским табачком!
– Провались ты к своим колокольням в Иль-де-Ба!
– Звонить в колокола!.. Далековато падать придется, мой капитан! Бум! Еще одна!
– Тише ты, звонарь неугомонный! – прервал его Корсар. – Бранишь Малыша Флокко, а сам хуже попугая!