Королевство моря и скал - стр. 46
– В Галет, – сказал Талин, тем самым удивив меня. Я не думала, что он откроет наш пункт назначения незнакомцу.
Шейл в замешательстве наморщил лоб.
– Вы оттуда родом?
– Нет. Мы иларианцы.
Шейл посмотрел на нас с Зейди.
– Только не эти двое.
Я улыбнулась.
– Нет, мы не оттуда.
– Откуда ты? – спросила Элла у Зейди. Моя сестра всегда из нас двоих была больше похожа на маму и вела себя как она, и Элла тянулась к ней, как мотылек к свету.
– Мы из места под названием Вариния, – сказала ей Зейди. – Мы такие же беженцы, как и вы.
– Вариния? – спросила Элла. – Откуда берутся все принцессы?
Зейди кивнула.
– Верно. Это маленькая деревушка посреди Алатийского моря.
– Но на самом деле вы ведь не живете в океане? – Элла посмотрела на отца в поисках одобрения. Он кивнул, и она снова повернулась к Зейди, прищурив глаза. – Я думала, что в океане живут только русалки.
Мы с Зейди хихикнули.
– Наша мама всегда говорила, что моя сестра наполовину рыба.
– А это так? – Талин улыбнулся мне с усмешкой, наконец, оттаяв.
Я поболтала ногами в воздухе перед собой.
– Ну, максимум, на четверть.
Элла рассмеялась, и в этот момент мы все были друзьями, вместе следующими по одной дороге. Когда мы устроились на ночь в спальниках, наши желудки были наполнены тушеным мясом, а в моем сердце все еще было тепло от смеха Эллы, я повернулась к Талину.
– Спокойной ночи, – сонно сказала я.
Его руки были сложены за головой, и он смотрел в ночное небо, совершенно не выглядя сонным.
– Спокойной ночи, Нора.
– В чем дело? – спросила я. И придвинулась ближе. Оморес стоял на первой вахте, а все остальные уже спали или укладывались.
– Я не могу перестать думать о том, что Шейл сказал о моей матери. – Талин перекатился на бок, подперев голову рукой. Его щеки были покрыты щетиной, что делало его старше, меньше похожим на принца и больше – на беглеца, которым он стал.
– Он говорил не о твоей матери, – мягко сказала я. – Совсем не о ней. Люди создали в своем сознании эту женщину-короля. Она превратилась в какое-то мифическое существо, хотя на самом деле она – твоя четырехлетняя сестра.
– Если это правда, то только потому, что моя мать позволила этому случиться. А я поощрял это.
– Я уверена, что она чувствовала, что должна была так поступить. Как еще она могла бы заставить людей присоединиться к ней?
Талин несколько мгновений пристально смотрел на меня, но я знала, что на самом деле он меня не видел.
– Как ты думаешь, она действительно заставляет людей вступать в ее армию?
Я видела страх в глазах Талина, его беспокойство по поводу того, что его мать за прошедшие четыре года стала кем-то, кого он не знал. Я разделяла его опасения. Мне было легче поверить, что она изменилась, ведь я никогда ее не знала. Но ему не нужно было, чтобы я добавляла ему забот. Он нуждался в моей поддержке.