Размер шрифта
-
+

Королевский выкуп. Капкан для крестоносца - стр. 53

Пока он с трудом поднимался, Ричард осведомился, откуда Мейнхард прознал о присутствии английского короля в Удине.

– Ему пришла весточка от его брата, герцога Энгельберта из Герца. – Заметив удивленный взгляд, которым обменялись его собеседники, Роже улыбнулся. – Энгельберт отпустил вас. Насколько мне известно, у него не поднялась рука причинить вред людям, принявшим крест. Однако после жена наверняка уговорила его прикрыть свой зад.

– Насколько могу судить, твой сеньор не отличается щепетильностью Энгельберта, – процедил Ричард.

– Граф Мейнхард – добрый сын церкви. Но одновременно и вассал императора Священной Римской империи.

Роже откашлялся, потому как горло до сих пор болело и он сильно надеялся, что неизбежные синяки не вызовут подозрений. Его могучий противник, впрочем, уже не видел в нем угрозы и спрятал кинжал. Гийен спросил, как Роже нашел их гостиницу, поскольку определенно не следил за ними.

– Да я это узнал раньше, – пояснил нормандец. – Не так уж много в Удине гостиниц, и я проверил все из них.

– Так что дальше?

– Дальше я пойду к графу Мейнхарду и сообщу, что донос не подтвердился. Я скажу, что застал нескольких пилигримов, возвращающихся из Святой земли, но Ричарда Английского среди них нет. Это даст вам немного времени. Опрашивая хозяев гостиниц и конюхов, я не упоминал твоего имени, монсеньор, только расспрашивал про чужестранцев. Но слух уже просочился. В пивной я уловил обрывки сплетен, и в них фигурировало твое имя. Граф наверняка вышлет еще кого-нибудь, чтобы удостовериться, не ошибся ли я. Мне кажется, что самой большой угрозой тебе сейчас является словоохотливый хозяин гостиницы. Он ошеломлен твоей щедростью и стоит ему прознать про слухи, тут же побежит в замок.

Кое-кто из рыцарей был задет намеком на допущенную ошибку, и Ричард вскинул руку, успокаивая их.

– Нам требовались уединенные помещения – только так мы получили возможность переговариваться между собой.

Роже только кивнул, ибо какими бы ни были причины, оставался факт, что путники подвергли себя риску.

– Я поглядел на ваших лошадей. Они… Ну, как бы тут выразиться? – Нормандец слабо улыбнулся. – Скажем так, что мне приходилось видеть и получше. Возьми моего коня, милорд король. Я приехал на нем раньше и оставил во дворе у коновязи. Это гнедой скакун с черными хвостом и гривой. А теперь уходите. Уезжайте из Удине насколько сможете дальше и быстрее.

Пилигримы уже натягивали сапоги и препоясывались мечами. Ричард поручил Варину сообщить плохие новости спутникам, отдыхающим в соседней комнате, потом повернулся к нормандцу.

Страница 53