Размер шрифта
-
+

Королевский турнир. Том 2 - стр. 14

– Знаешь, я как бы не гонюсь за килами, – честно отвечаю я.

– Как? Вообще? – Саламандр посмотрел на меня как на умалишённого. – Но ведь это же круто!

– Может быть. Просто это не моя тема. – Я пожимаю плечами. – А у тебя в звене все за килами гоняются?

– Категорически нет! – К нам подходит симпатичная девушка в довольно фривольном платье, едва доходящем ей до середины бедра, и большим вырезом декольте, которое подчёркивало её аппетитные формы минимум третьего размера.

Эту девушку я тоже знал, но, в отличие от Огненного Саламандра, её лица не видел.

– Он у нас единственный такой… Индивидуум… – произносит она, и мы встречаемся взглядом.

– Чего?! Как ты меня назвала?! Да ты просто мне завидуешь! – отвечает ей Саламандр и разом опустошает содержимое своего бокала.

– Завидую?! Не смеши меня! – Девушка скрещивает руки на груди. – Кстати, – она поворачивается ко мне, – ты помнишь наш бой? – спрашивает Сенто Цуруги.

Разумеется, я его помнил. Она была практически единственной, кому удалось заставить сработать мой реликт и не дать мне умереть.

– Помню, – спокойно отвечаю красотке и делаю глоток из кружки, попутно ещё раз оценивая её великолепный вырез.

– Я не смогла тебя убить из-за навыка, который позволил тебе не умирать, когда тебя атаковали ассасины «Призраков ночи»? – спрашивает она, попадая в самую точку.

– Да, всё именно так.

– И что это за навык?

– Ага, так он тебе и сказал! Будь у тебя такой, ты бы ходила и рассказывала всем о нём направо и налево?! – в разговор встревает захмелевший Огненный Саламандр.

Сенто Цуруги задумывается.

– А чего ты в наш разговор вообще встреваешь?! Это не твоё дело! – Она смерила Саламандра недовольным взглядом.

– Чего?! Это вообще-то ты первой в наш разговор влезла! Думаешь, надела платье, как у самой дешёвой куртизанки, – и тебе всё можно?

– Что-о-о-о?!

– Ничего! Выставила свои буфера напоказ, как…

– Извините, ребята, я его заберу. – От перепалки этих двоих меня спасла Валькирия, внезапно появившаяся у меня за спиной.

– Да забирай! – чуть ли не синхронно отвечают Сенто и Саламандр и продолжают ругаться дальше.

Мы отходим.

– Фух-х, я твой должник, – говорю Валькирии, когда мы поднимаемся на второй этаж и садимся за самый дальний столик в зале. Здесь было не так громко, да и народ в основном куражился на первом этаже.

– Не обращай на них внимания. Они очень молоды и сами не понимают, что нравятся друг другу, – улыбнувшись, отвечает Валькирия.

Рядом с нами появляется официантка и ставит на стол две небольшие кружки, бутылку какой-то выпивки и закуски.

– Что это? – Я киваю на бутылку, выполненную в форме статуэтки древесной девы, все прелести которой закрывали лианы, обвившиеся вокруг её тела.

Страница 14