Королева-злодейка должна умереть, или Выйти замуж - стр. 25
Пока его осторожно перекладывали на носилки, я вырвала кружку с водой из рук послушника, присела рядом с мужчиной, приподняла одной рукой его голову, а второй поднесла кружку к губам. Но открывать рот мужчина не собирался.
– Вот, – подсунула мне графиня Анна свой платок, – ваше величество, смочите ткань и промокните ему губы.
– Спасибо, – быстро поблагодарила я её, и сделала, как она сказала.
Кажется, это немного помогло. Я смочила еще раз платок, и начала осторожно протирать лицо и шею магу. Его длинные черные ресницы затрепетали, мужчина сделал глубокий вдох и открыл глаза.
Все вокруг ахнули.
Его глаза светились алым.
Алый – цвет королевской крови. Он передается только внутри правящей династии – по наследству. От отца к сыну или к внуку, и строго по мужской линии. Перед нами был наследник престола – принц Александр.
В голове тут же возник его образ.
Самого принца Ириаса никогда не видела, лишь его портрет. На нем он был высоким, широкоплечим, темноволосым красавчиком с волевым взглядом, примерно лет тридцати.
На самом деле принцу было уже больше ста лет. А отцу – императору более трех сотен. Маги живут очень долго. Особенно, если питаются живой энергией.
Я сглотнула, понимая, что сейчас принц может кого-нибудь из нас выпить, например меня.
Видимо он прочитал этот страх в моих глазах, и открыв губы, прошептал:
– Не бойся меня прекрасная незнакомка, я не сделаю ни тебе ни твоим людям ничего плохого, только если не буду защищать свою жизнь, клянусь силой.
И руки принца вспыхнули черным светом и сразу же погасли.
Магическая клятва, переступить которую маг не способен, иначе его убьет своя же магия.
Я мысленно выдохнула. Моя смерть на сегодня отменяется.
– Рада приветствовать вас ваше высочество, – сказала я, и поднесла к его губам кружку с водой.
Его руки тряслись, и сам бы он кружку не смог удержать, как и свою голову, но выпил всю воду до донышка, а затем обмяк, и кажется отключился.
– О Светлый… сколько же он тут пролежал? – спросила графиня Кабо.
– Судя по всему, месяц, – ответил настоятель.
– Нужно унести его, как можно дальше от монастыря, – вмешалась я в их разговор, – и распорядитесь, чтобы принцу приготовили постный бульон.
– Конечно, ваше величество, – ответил настоятель, и добавил: – Сейчас погрузим его на телегу и довезем до деревушки, что находится в пяти лигах отсюда. – Я мысленно перевела для себя это расстояние, как один километр. – Люф, – он повернулся к одному из послушников, – быстро беги в деревню к старосте, пусть подготовит для принца место для мытья, и знахарка пусть подойдет.