Королева-злодейка должна умереть, или Выйти замуж - стр. 13
Вроде по книге он был безумно влюблен в неё, и позволял очень много вольностей. Они его даже забавляли. А сейчас мой муж говорил так, как никогда в жизни не позволял разговаривать с Ириасой. Или может это он из-за меня так зол? Не хотел, чтобы я мешала его прогулке?
– Простите, – прошептала главная героиня, и попыталась присесть в неуклюжем глубоком реверансе.
– Можете встать, – тут же сказала я, чтобы не мучить девушку.
– Моя императрица, – муж шагнул ко мне, и склонился в учтивом поклоне, – вы позволите вас сопровождать?
Я была в легком шоке. Он же со своей любовницей гулял… будущей императрицей, а сейчас её бросает? Все поданные с жадностью ловили каждое наше слово.
Ладно. Отказываться глупо.
Сделав вид, что не вижу растерянное лицо главной героини, я улыбнулась и кивнула.
– Конечно, мой император, я буду рада, если вы составите мне компанию на прогулке.
Я взялась за предложенную руку, и уже решила, что император поведет меня по аллее, а главная героиня, последует за нами, но, случилось, мягко говоря, очередное вопиющее попрание норм этикета. Оусэнг повернулся вместе со мной, к главной героине, и подал ей вторую не занятую руку, со словами:
– Лорианна, моя дорогая, ты прогуляешься с нами?
Мало того, что он даже не представил её мне, так еще и собрался выгуливать нас двоих одновременно? Это зачем это?
Героиня моргнула сначала один раз, потом второй, а затем на её лице отразилась такая гамма чувств, от разочарования, обиды до злости и негодования, что я подумала, сейчас бедняжку порвет на несколько маленьких главных героинь.
Справиться со своими эмоциями девушка не смогла, и безобразно разревевшись, попыталась кинуться бежать. Но с поврежденной ногой, ей это было делать очень сложно, и поэтому она, просто расталкивая всех придворных поковыляла по аллее в противоположную сторону.
Мне стало жаль девушку. Искренне. Но не настолько, чтобы ссориться с мужем и устраивать ему какие-то сцены. Жизнь-то все-таки дороже. Маленькая поправочка – жизнь во дворце в теле императрицы. А значит, делаем вид, что ничего не случилось.
Оусэнг даже не дернулся в её сторону, чтобы хоть как-то остановить и успокоить, вместо этого он, как ни в чем ни бывало, двинулся по аллее в ту сторону, в которую шла я. То есть полностью развернулся и пошел обратно, развернув и всю свою свиту.
Не сдержавшись, я тихо, но достаточно, чтобы она услышала, отдала приказ графине Анне:
– Проследите, чтобы девушка благополучно добралась до своих покоев.
Быстро поклонившись, графиня отстала, а Осуэнг даже ухом не повел, и опять сделал вид, что ничего не произошло.