Королева ромкома - стр. 38
Снежная Королева одарила меня саркастически-сладкой улыбкой и окинула взглядом документы.
Уже подходя к двери, я позвал Салли, но собака, расположившаяся у ног Джеммы, только злобно покосилась на меня.
– Эй, что за дела?
– Она определилась с выбором. А теперь проваливай и не мешай работать, – не отрывая глаз от счета-фактуры, сказала Джемма.
Поднимаясь по лестнице, я услышал ее смех и ухмыльнулся. Ага, попалась!
У себя в квартире я попробовал почитать, но мыслями постоянно возвращался к женщине, сидящей внизу в моем кабинете. Еще я думал о своем лучшем друге и о его бизнесе, который висел на волоске. А потому в итоге занялся тем, что делал всегда, когда не мог сосредоточиться и на душе было неспокойно: готовкой.
Я достал из холодильника продукты, а из шкафчика – все любимые специи. На кухне я расслаблялся. Возможно, потому, что она требовала от меня полной концентрации: нельзя переживать о делах лучшего друга и одновременно мыть, резать и отмерять. А может, причина заключалась в том, что конечный продукт являл собой нечто большее, чем просто сумму его составляющих. Кулинария была современной магией.
И тот факт, что в сковороде оказалось больше перца, колбасы и яиц, чем хватило бы мне одному, весьма вероятно, объяснялся творческим угаром. Излишки, понятное дело, я положил на вторую тарелку, которую прихватил с собой, когда спускался на первый этаж.
Теперь Джемма сидела на полу, скрестив ноги, а перекочевавшая вместе с ней куча уменьшилась в размерах, разделившись на несколько упорядоченных стопок. Читая чек, Снежная Королева грызла большой палец и сосредоточенно морщила лоб. Выглядела она при этом очень мило. Как кролик-убийца из «Монти Пайтона»: тоже безобидный с виду, а потом раз – и рвет тебе зубами яремную вену.
Я кашлянул, и Джемма подняла глаза.
– Обеденная фея прибыла.
– Сейчас время завтрака, – нахмурилась она.
– Завтрак был несколько часов назад. Стараешься вести ночной образ жизни, Носферату?
У нее на лице мелькнула досада, и я сдержал ухмылку.
– А тебе бы просыпаться на рассвете – заправлял бы маслом кладбищенские фонари.
Я невольно расхохотался, чем явно удивил ее.
– Сначала ты отправляешь меня работать на маяке, а теперь сделала смотрителем кладбища?
Она вскинула бровь, и дразнящее, игривое выражение ее глаз подействовало на меня возбуждающе.
– Ты не смотритель, ты просто зажигаешь фонари.
Я указал на тарелку.
– Будешь есть или нет?
Джемма прищурилась, пытаясь разглядеть, что на ней лежит.
– Откуда еда?
Я поднял голову к потолку.
– У меня наверху квартира.
Судя по легкому движению бровей, она этого не знала.