Король желает жениться - стр. 24
— А вот и вы-ы-ы, — раздалось певучее из глубин «виллы», не успели мы миновать дырку в фасаде, обрамлённую ракушками и цветными камнями. — Ну же, вплывайте скорее, вплывайте! — поторопили нас всё тем же мелодичным сопрано.
Взяв за руку, Сельвея потянула меня наверх, где в просторном зале, очень смахивающем на лабораторию свихнувшегося учёного (никогда не видела столько склянок, колб и пузырьков, собранных в одном месте), плавала обалденно красивая рыбоженщина. Это вам не серокожая Урсула с залежами жира и щупальцами вместо русалочьего хвоста. Плавник у Эльберги имелся, нежнейшего жемчужного цвета. И под цвет него платиновая шевелюра, обрамлявшая молодое с идеальными чертами лицо колдуньи.
Не знаю, сколько лет этой маре (а сколько вообще лет Машке?), но выглядела она немногим старше Сельвеи. Прозрачные серые глаза, пухлые яркие губы, осиная талия и грудь, которой бы позавидовала сама Памела Андерсон.
В общем, как уже успела заметить, все подводные обитатели могли похвастаться неземной красотой. Наверное, потому что в принципе были не земными, и в тот момент мне ещё сильнее захотелось познакомиться, чисто визуально, с морским владыкой ака Машкиным женихом.
— Ну что, готова к приключению, альда Марэя? — заулыбалась ведьма, навеяв мне мысли о змее-искусителе.
Странное, конечно, сравнение — оно заставило меня ещё пристальнее вглядеться в лицо Эльберги. И пусть кожа у неё была без единой морщинки, матовая и светлая, во взгляде читалась нажитая долгими, долгими годами мудрость.
— Она готова, — ответила за меня Сельвея.
Была в этом взгляде ещё и какая-то хитринка. Что-то, что мне совсем не понравилось. Что заставило выплыть вперёд и резко поинтересоваться:
— Какую плату вам пообещала моя сестра?
— А вот это тебя не касается, дочь сейна, — покачала головой ведьма, и серебристые волосы её рассыпались вокруг лица наподобие сияющего ореола. Вот ведь эффектная тётка. — Расплачиваться будешь не ты, а она.
— И всё равно я хочу знать.
— А на сушу уже, значит, не хочешь? — хмыкнула мара.
— Мари, всё в порядке, — заикнулась было сестрица, касаясь моего плеча.
Но я её перебила:
— Нет, пока не услышу правду.
— Мари, — почти простонала Сельвея, — угомонись!
— Драгоценности из сокровищницы твоего отца она пообещала, — немного помолчав, ворчливо выдала колдунья.
— Не верю! — озвучила я сакраментальную фразу и упёрла руки в бока.
Вот ни на грамм не верю! Иначе бы глаза у неё не бегали туда-сюда, и лицо не кривилось в гримасе недовольства.
— Ну и плывите тогда отсюда! — зло прошипела хвостатая.
— Нет, подождите! Мари, — Сельвея схватила меня за руку и потянула в сторону, к стене из камня, в углублениях которой поблёскивали в медузьем свете колбы и реторты. — Я и правда пообещала ей сокровища…