Король ведьм - стр. 25
Каи даже не заметил, как кто-то с громким плеском прошел по воде и осторожно поднял его на руки. Он смутно помнил, как его перенесли в тень большого шатра.
Он постепенно приходил в себя, лежа на мягких одеялах и вдыхая воздух, наполненный ароматами речных кедров. Горло горело, словно он дышал и глотал воду или плакал во сне. Он потер лицо и услышал голос Бабушки:
– Он с нами.
Каи открыл глаза, увидел ее над собой и понял, что его голова лежит у нее на коленях.
– Где Адени? – попытался спросить он, но сумел лишь захрипеть.
– Он умер, мой маленький, – сказала она, поглаживая его волосы. – Ты пытался перейти из тела Энны в его тело? Тебе не следовало так поступать, Каи, ты мог бы не вернуться обратно.
– Я не знаю, – сказал он. Бабушка была единственной смертной, способной спускаться в подземный мир и возвращаться; если она сказала, что он пытался покинуть свое смертное тело, значит, у нее имелись на то причины; но Каи считал, что такое невозможно. – Я не знал, что способен на это.
– Это возможно, и он смог, – послышался другой голос.
Каи слегка повернул голову и увидел дюжину людей, сидевших на подушках и циновках в комнате Бабушки. Капитан клана и его заместитель, старейшины по линии Энны и демоны из других кланов. Демон, который произнес эти слова, Дониктиан в теле покойного Кенида из клана Гарошон, являлся старейшим в лагере.
– Он не должен был опустошить зверя, однако он сумел. Не говоря уже о том, что сделал это в воде.
– Там было неглубоко, должно быть, он стоял на острове, – сказала Арн-Нефа, демон из шатра Канавеси.
Она находилась в теле пожилого смертного мужчины, но пробыла на верхней земле всего на четыре сезона дольше, чем Каи.
Арн-Нефа и ее смертные сестры часто ходили на охоту вместе с Каи и Адени.
– Каи очень быстрый. Если бы он не успел убить зверя, значит, это вообще нельзя было сделать.
– Но почему его поместили в тело юной девушки? – спросила смертная старейшина Ранелди.
– Дело в том, что он сам еще очень молод. – Бабушка гладила его волосы. – И Энна умирала, так что честь принадлежала ее линии.
Старейшины Энны холодно смотрели на Ранелди.
– Ему вообще не следовало входить в реку, – сказал кто-то другой. – Это легкомысленный и глупый поступок.
– Тут нет ни малейших сомнений, – сказала Бабушка, всем своим видом показывая, что она уже устала их слушать. – Дети часто поступают легкомысленно. Кто-нибудь знает, откуда взялось в реке животное?
– Мы знаем, что оно должно жить ближе к побережью, где-то ниже по течению Эрати. Оно явно находилось под управлением каких-то чуждых сил, – заговорила Бенати, капитан Кентдессы, внешне спокойно, но в ее голосе слышалась тревога.