Размер шрифта
-
+

Король Лжи - стр. 2

— Добрый вечер, господин Ксавье.

Джерри Девисон снял с головы цилиндр и протянул пухлую, мокрую от пота ладонь для рукопожатия. Я выразительно приподнял левую бровь.

— Рад, что вы не пренебрегли приглашением и смогли выкроить время для визита ко мне, — затараторил Джерри, пряча руку обратно. — Ваш секретарь сообщил, что вы всё-таки взялись за задание. Стоит ли мне познакомить вас с присутствующими джентльменами? — И, понизив голос, добавил: — Вы точно сможете определить финансовое состояние моих гостей по тому, как они двигаются и разговаривают? Знаю, ваша репутация бежит далеко впереди вас, но всё-таки ситуация очень уж щекотливая, тут важно не ошибиться.

Джерри Девисон дёргался как заведённый. Конечно, от того, как много из друзей его отца найдут себе за вечер жён или хотя бы постоянных любовниц, зависит его финансовое благополучие. И в какой момент единственный наследник самого прибыльного бизнеса в Лорнаке скатился до того, чтобы превратиться в сваху?

— Берни, наш заказчик уже выплатил необходимую сумму? — проигнорировал вопрос Девисона.

— Да как вы смеете сомневаться в моей платёжеспособности! — Полноватое лицо Джерри исказила гримаса праведного гнева, вот только руки дрогнули от испуга.

Усмехнулся. Гнев и страх — вещи несовместимые. Даже напарник заметил игру клиента, но лишь бросил вопросительный взгляд на меня. Я качнул головой — нет, помощь не потребуется, сам справлюсь.

— Смею, господин Девисон. Как минимум потому, что вижу – вы на мели. У вас нет денег даже на то, чтобы устроить сносный благотворительный вечер. И вы боитесь, что ваши так называемые друзья узнают об этом. Насколько в цене упали акции концерна самоходных повозок? На десять процентов? Двадцать? Пятьдесят?

Рот Джерри слегка приоткрылся, а зрачок резко сузился.

— Понятно, на пятьдесят. И, судя по вашей реакции, они вот-вот обесценятся окончательно.

— Вы правы, господин Ксавье, мой концерн самоходных повозок переживает не лучшие времена. — Хозяин дома сделал попытку сохранить лицо. — К сожалению, последняя модель автомёбиусов от Гарри Хинчина оказалась куда комфортабельнее и быстрее, но я уверен, что это лишь временные проблемы. Вернёмся к делу. Мне провести вас по залу и познакомить с джентльменами лично или же вы пройдётесь сами?

Крохотные блестящие глазки уставились на меня с такой надеждой, что мне стало противно. Почему Берни вообще взялся за это дело?

— Не надо. Мне не нужно знать имена приглашённых, чтобы определить их материальное положение. Дела в гору идут у тех троих джентельменов в твидовых костюмах, что играют в бридж. Мужчина с тростью проиграл уже как минимум двести фэрнов и ничуть не расстроился. Кроме того, явно чувствуют себя расслабленно те двое около инсталляции с паровым двигателем первой самоходной повозки. Они уделили заметно больше времени изучению модели, чем любой из присутствующих. Уверен, что помимо металлических счетов у них имеются ещё и крупные пакеты акций в конкурирующей фирме по производству автомёбиусов. А вон тот техномаг в тройке цвета баклажана, что всякий раз морщится, когда наступает на левую ногу, абсолютно нищий. Он пришёл на это мероприятие, надеясь найти спонсора для своих экспериментов, потому что последний закончился плачевно для одной из его конечностей и текущий партнёр разорвал с ним деловой контракт. Все остальные имеют стабильное финансовое состояние. Не сказочно богаты, но и не бедны. На этом, Джерри, считаю, задание выполнено, так что мы с помощником уходим. Можете смело напускать на карточных игроков и членов правления фирмы «Гарри Хинчин» своих дам полусвета. Через полгода-год ваши протеже разведутся, хапнув половину состояния мужа, и выплатят вам щедрое вознаграждение за сводничество.

Страница 2