Король Артур и рыцари Круглого стола - стр. 27
Чем меньше у них оставалось сил, тем ожесточеннее они бились, стараясь одолеть друг друга. Их кольчуги уже порвались, шлемы и шиты поломались. Наконец Красный рыцарь в изнеможении опустился на землю – он уже был не в состоянии держать свой щит.
Балин тоже ослабел и тоже сел на землю, воскликнув:
– Кто ты? Никогда я до сих пор не встречал рыцаря, который был бы равен мне по силе!
Противник слабым голосом ответил:
– Меня зовут Балан, я брат доброго рыцаря Балина.
– Горе мне! Зачем я дожил до этого дня?! – воскликнул Балин и лишился чувств.
Балан подполз к раненому рыцарю, снял с него шлем и, вглядевшись в залитое кровью лицо, с трудом узнал брата. Со слезами на глазах стал он целовать его. Балин пришел в себя.
– О Балан, брат мой, ты убил меня, а я тебя!
– Горе мне! – проговорил Балан. – Я не узнал тебя! Будь ты со своим собственным щитом, я распознал бы тебя по девизу!
– О, так, видно, судил мне злой рок, и я не ведаю за что! – воскликнул Балин.
Братья впали в забытье. Тогда явилась владелица замка и пожелала, чтобы их внесли в дом. Но Балан очнулся и попросил:
– Не нужно! Не нужно! Никакой врач не исцелит нас. Я не хочу жить, потому что убил брата, а он меня!
Балин также пришел в сознание и протянул руку; Балан быстро схватил ее.
– Поцелуй меня, брат! – проговорил он.
Братья поцеловались и снова лишились чувств. Немного спустя Балин умер, а Балан дожил до полуночи.
– Горе, горе! – воскликнула владелица замка, заливаясь слезами. – Два брата, детьми игравшие у ног своей матери, убили друг друга, сами о том не помышляя!
Утром явился Мерлин и пышно похоронил братьев на зеленой лужайке, где они бились, а на могильном их камне приказал крупными золотыми буквами начертать:
Здесь лежат сэр Балин и его брат сэр Балан, по неведению убившие друг друга.
Сэр Балин, помимо того, нанес роковой удар.
Но этим дело еще не кончилось
Глава IV. Приключения сэра Ланселота
Когда королю Артуру минуло двадцать пять лет, рыцари и вассалы стали советовать ему жениться. Выбор короля пал на Гвиневеру, дочь короля Лодегранса из страны Камилард, которая красотой и добродетелью превосходила всех невест в Британии.
Когда отец невесты и Мерлин заключили брачный договор, король Лодегранс сказал, что в приданое за дочерью, вместо земель, которых у короля Артура и без того довольно, он даст Круглый стол, полученный им самим много лет тому назад в подарок от короля Утера Пендрагона, его друга.
Король Лодегранс был уверен, что подарок придется по вкусу королю Артуру, который уже прославился мужеством, благородством и любовью к доблестным рыцарям и их подвигам.