Размер шрифта
-
+

Коран: Стихотворный перевод - стр. 89

Но вы узнаете! Я накрест вам руки, ноги отрублю,
Потом распять вас поголовно я на крестах своих велю!»
Те отвечали: «Хвалим Бога и обращаемся к Нему!
Ты мстишь за то, что мы отвергли в своих сердцах былую тьму,
Что наша вера – в Божьи знаки, другой не надо никакой.
Пролей на нас терпенье, Боже, и всех в смиреньи упокой!»
Из фараонова народа сказала знать: «Премудрый царь!
Ужель оставишь без вниманья ты Моисея? Государь,
Ужель ему с его народом ты дашь неверие растить?
Потом тебя, твои святыни он сможет по ветру пустить!»
«У них сынов мы уничтожим, в живых оставим только жен!
Людей мы этих одолеем!» – на то ответил фараон.
А Моисей, посланец Божий, сказал народу своему:
«Просите помощи у Бога – принадлежит земля Ему.
Перед рабом, Ему угодным, ее Он может простереть.
Богобоязненным – награда, теперь же нужно вам терпеть».
Но возразили: «Сколько можно неволей тяжкой мучить нас?
И до тебя нас обижали, обиды длятся и сейчас».
А Моисей сказал: «Быть может, погубит вашего врага
Творец миров – Ему свобода благочестивых дорога, —
Быть может, Он потом захочет, чтобы земля для вас цвела,
Затем на ваши Он посмотрит разнообразные дела!»
И Мы наслали на Египет неурожайные года,
Дохнуло голодом – быть может, они б опомнились тогда!
Когда приходит к людям благо, они считают: это – им.
Коснется зло – его припишут и Моисею, и другим.
В полете птиц ответа ищут. Но миром птиц владеет Бог.
Да! Большинство из них не знает к такому знанию дорог!
«Ты сколько знамений ни явишь, – толкуют люди много лет, —
Чтоб нас пленить, а в наших душах твоим рассказам веры нет».
Потоп и вшей, голодных вечно, и саранчу, и жаб, и кровь —
Такие знамения людям послали Мы и вновь, и вновь,
Но возгордились и предались они греховности своей.
Когда пришла в Египет кара, там прозвучало: «Моисей!
Гляди – отравленную влагу мы ныне пьем из горьких чаш!
Ты своего зови к нам Бога, как договор дозволил ваш!
В тебя уверуем, как только от нас возмездье отведешь.
Тогда израилево племя ты на свободу уведешь».
Когда ж Мы кару отложили до срока, данного для них,
Бежали прочь от обещаний они торжественных своих.
Мы отомстили: в море грозном их потопили Мы за то,
Что Наши знамения людям они считали за ничто!
Которых слабыми считали – Мы этим людям низвели
Земли востоки, даровали Мы им и запады земли.
И землю Мы благословили. Так над Израиля детьми
Свершилась речь Того, Кто правит и небесами, и людьми:
Они немало претерпели! И в той стране греховной тьмы,
Что фараон с народом строил – то превратили в пепел Мы!
Израильтян Мы через море благой десницей провели,
К народу, чтившему кумиров, они, усталые, пришли.
Страница 89