Размер шрифта
-
+

Коран: Стихотворный перевод - стр. 66

Пока свершаются обряды во всех святынях, там и тут.
Страшитесь Бога: вас когда-то на Суд Последний соберут!
Установил Господь Каабу, Священный Дом, на все года,
Запретный месяц, украшенья, животных жертвенных стада.
То – для того, чтоб вы узнали с благоговеньем на челе:
Известно Господу любое и в небесах, и на земле.
Узнайте, помните, твердите: Бог в наказании силен
И – Он прощает, милосердный, владеет милостями Он!
Долг у пророка: откровенье он сообщить обязан вам.
Но знает Бог, что вы таите и что являете мирам!
«Не одинаковы худое и благородное, – скажи, —
Хотя б тебя и восхищало худого множество и лжи».
Так устрашитесь, кто разумен, Распределителя щедрот,
Миров Создателя – быть может, когда-то счастье к вам придет!
О вы, кто принял веру в Бога! Не любопытствуйте о том,
Что огорчит вас несомненно, когда откроется потом.
Но если спросите о чем-то, когда низводится Коран,
Оно предстанет вам правдиво, для очищения он дан.
Господь прощает за незнанье рабов склонившихся Своих,
О знаках спрашивали прежде, потом не веровали в них.
Бог не придумывал верблюдиц, освобожденных от работ
За многоплодие, с верблюда Он не снимал людских забот,
Но ложь придумали о Боге те, кто не верует в Него.
По большей части эти люди не понимают ничего.
Когда им скажут: «Приходите к тому, что всем низводит Бог,
К Его посланцу приходите в часы утехи и тревог» —
Ответят: «Нам отцов науки довольно, нет сомненья в том».
И даже если те не знали и не пошли прямым путем?
О вы, кто верует смиренно, в ком пламень веры не угас!
О них одних, о ваших душах забота выпала на вас.
Когда прямым путем идете, заблудший вам не повредит.
Вернетесь к Богу – о деяньях Он ваших скажет, Он следит!
О вы, кто верует! Как только приходит к вам последний час,
При завещании да будут в чести свидетели у вас:
Два справедливых между вами; два справедливых, но чужих,
Когда вы странствуете – смертью пришла беда, позвали их.
Молитва смолкла. Задержите одних свидетелей, других,
И эти Богом поклянутся, коль сомневаетесь вы в них:
«Свое свидетельство мы дали и мы его не продадим,
Хоть по цене весьма высокой, хотя бы родичам своим.
И мы свидетельство от Бога другим не скроем никаким,
Иначе – мы бы согрешили и нет прощения таким!»
Из двух свидетелей как только и тот, и этот вступят в грех,
Их да заменят два достойных, два остальных: как раз из тех,
Которых прежние преступно своей изменой подвели,
И эти Богом поклянутся, Владыкой неба и земли:
«Даем свидетельство – вернее оно того, его прикрас.
Не преступаем! А преступим – зовите грешниками нас!»
Ведь это низко, чтоб за клятвой не различали ничего,
Страница 66