Кор Коэлай - стр. 27
ури связывалась с сестрой и размышляла, кавалькада на волках подъ-
ехала поближе. Ехавшая первой остановилась напротив Дэйли и спросила: – Ты, кто? Ты, живая или нет?
Говорила маленькая эльфийка со странным акцентом и непривычно произносила слова. Дэйли еле поняла. Подумала и передала: – «Я живая, а саблезуб – сделанный».
– А почему я как-бы слышу твой голос в голове, а не ушами? – спросила предводительница.
Дэйли опять задумалась. И спросила: – «А вы, не будете в меня стрелять? Я тогда выпрыгну наружу, и вы, сами поймете», – одновременно «прислушалась» к эмоциям маленьких эльфов. Почувствовала любопытство, немножко страх и предвкушение интересного. Агрессии и воинственности не было. Миури на всякий случай набросила «Драконью Кожу» и выпрыгнула из химеры. Все подъехали еще ближе к ней, и предводительница сказала: – Ты, похожа на наших волков, но ты, другая. И мне теперь понятно, почему ты, не разговариваешь, как мы.
– «А кто, вы, такие и где вы, живете?» – спросила Дэйли.
– Мы – сильфы и живем в этом лесу.
– «В Большом Городе на западе?» – снова спросила миури.
Предводительница неожиданно вскрикнула: – Нельзя говорить об этом городе. Навлечешь беду на всех. Туда не пройти. Опасно очень. Туда нельзя ходить, там Древний Ужас. А откуда, ты, о нем знаешь?
– «Его моя Сестра видела с воздуха. Она летала над лесом со своим братом и дедушкой».
– Разве ее брат тебе не брат? – спросил один из сильфов.
– «Мы принадлежим к разным расам. Мы – Побратимы, – Дэйли рассказала об Обряде Крови. А потом сказала: – Они все хотят с вами познакомиться и мой брат-миури тоже. Мы не желаем вам зла и не будем нападать».
Сильфы заговорили. Дэйли с трудом улавливала, о чем речь, разобрала только «дракон», «костяной зверь», «большие сильфы». Через несколько минут любопытство победило, и предводительница сказала: – Мы согласны, только скажи нам свое имя.
– «Меня зовут Дэйли, а тебя?»
– Мое имя Лилуэль. Я – королева сильфов Леса Великанов. Так где твои братья и Cестра?
Дэйли позвала своих и через несколько минут на поляну вышел турган. За ним выехали Лайэллон и Шанталь на Мустанге и Вороне. Сильфы похлопали своих волков по холке и подъехали поближе. Дэйл тоже выпрыгнул из тургана. Королева подъехала к нему и сказала: – Какой, ты, огромный. Я никогда еще таких не видела.
Дед и внучка спешились и подошли поближе. Шанталь помахала рукой маленькой королеве, а Лайэллон церемонно поклонился.
– А где твой брат? – спросила Лилуэль у девушки. Ларри вышел из-за спин деда и сестры. Шкора он оставил в тени, чтобы не перепугать всех раньше времени.