Контракт с чудовищем - стр. 16
– Ремонт – это здорово! Я давно говорю хозяину, что пора бы уже сделать, а у него все дела да дела… Все будут только рады, если вы займетесь этим вопросом!
Я едва не захлебнулась водой, случайно отпустив бортик и на мгновение погрузившись в воду с головой. Вот это новости… то есть ремонт тут планировался давно и я просто спросила о такой возможности в тему?
Угасшая было злость на холодного мужчину и его бесцеремонный способ сделать меня своей женой вновь закралась в душу.
Ну герцог Винзард. Розовый, значит, не любите? Ну я вам покажу! Нельзя злить собственную жену, пусть она жена и на короткое время!
– А не найдется ли у вас неподалеку розария? – уточнила, предвкушая свою сладкую месть. – Страсть как розы люблю. Обязательно розовые. А еще на завтра вызовите мне модисток. Хочу выбрать новые ткани для стен и штор. Полагаю, пора обновить это место и оживить замок!
Горничная весело рассмеялась.
– Как скажете, госпожа. Как скажете…
Глава 6. Вдали от дома
Странное ощущение неправильности происходящего преследовало меня вплоть до самых границ империи, усиливаясь по мере удаления от собственного дома. Все внутри словно чесалось от инородного чувства, которое мне было несвойственно, ведь мой дар далеко не пророчество или нечто подобное. Я темный маг. Нас не мучают ни сомнения, ни лишние переживания.
И все же что это? Неожиданно открывшееся предчувствие, интуиция или нечто иное, что зудящим комком поселилось в сердце и не дает мне дышать полной грудью?
– Даниэль? – Помощник и друг, сопровождавший меня в этой поездке, подошел со спины, разрывая сладкий момент моего уединения. – До нужного места нам осталась всего пара дней пути. Если хотим успеть до темноты – следует выдвигаться.
Я, если честно, до сих пор так и не узнал, что мы здесь забыли, но находиться рядом с юной женой не мог. Не хотел подвергать опасности мою нежную колючую розу… Интересно, когда она уже стала моей? Но почему-то мысленно мог воспринимать ее только так.
– Что за работа? – Я весьма редко выезжал куда-то дальше окраин столицы, так как в основном весь высший свет, который мог бы навредить императору или самой империи, находился именно там. Нет, конечно, длительные поездки бывали, но в этой части империи я находился впервые.
– Наместник независимых территорий в последние полгода присылает какие-то странные отчеты в канцелярию. И там подозревают, что дело нечисто.
Я кивнул, принимая данные к сведению. Проверка на лояльность империи… как давно у меня не было заданий, связанных с этим. На самом деле я весьма не любил эту работу: это дело менталистов – ювелирно вытаскивать из головы человека все его намерения. Я же больше по обширным воздействиям, которые, как правило, быстро приводят к смерти из-за типа моей магии, но сейчас ничего уже не поделаешь. Мне надо было уехать подальше от дома. Подальше от новой жены, показавшейся мне не только привлекательной внешне, но и едва ли не впервые с интересным характером.