Контракт на её любовь - стр. 17
Как я и думала. Теперь все решат, что мне ничего серьезного доверить нельзя.
Когда Ярослав сдернул с меня шапку-цветок полностью, наверное, чтобы точно убедиться, что ему не померещилось, он даже застонал, прикрывая лицо рукой.
Мне тут же захотелось сказать что-нибудь колкое в ответ или вон схватить пресловутую шапку и нахлобучить ему на голову, да так чтобы закрыть его ненавистное лицо с издевательской улыбкой. О да, он не просто улыбался. Он коварно скалился, явно предчувствуя, как будет рассказывать всем о недееспособной тридцатилетней дурочке.
Остановило одно — он все же спас меня, а я никогда не была неблагодарной. И хоть не собираюсь бросаться к нему на шею, но и злиться на него не имею права.
Без слов он вручил мне собранные листовки, вернул шапку мне на голову и, коротко бросив "идём", пошёл в сторону кафе.
Спорить мне не хотелось. Я и так жутко замерзла, а еще и испытанный страх начал отступать, заставляя зубы нервно стучать друг о друга. Поэтому безропотно последовала за ним, судорожно придумывая, как оправдаться перед начальством за испорченный костюм.
— П-простите, Игорь Валентинович, я не хотела. Я все исправлю! Дайте мне нитки и иголку. Я зашью.
Голос дрожит, но фырканье Ярослава заставляет взять себя в руки. На самом деле он в чем-то прав. Не успела устроиться на работу, как доставила неприятности.
— Успокойтесь, Вероника. — Шеф походит ко мне, берет за плечи и усаживает за ближайший столик. — Сейчас принесу чего-нибудь теплого, чтобы вы согрелись. Потом расскажете, что произошло. Костюм подождет. Не переживайте так.
Его уверенный тон и голос действуют гипнотически. Послушно киваю, невольно поддаваясь обаянию босса. Какой же он заботливый.
Не то что этот!
Бросаю гневный взгляд на бесючего сыночка, который с нас не сводит ироничного взора. Отворачиваюсь.
Как можно злиться на того, кто меня спас? А ведь пока не увидела его лица, испытывала безмерную благодарность. Хотела даже, чтоб обнял и успокоил. Опять я веду себя не логично. Но почему он так раздражает?
Чтобы отвлечься, оглядываю зал. Надеюсь, мое появление не испугало клиентов.
Некоторые косятся с любопытством, другие вообще внимания не обращают. Прекрасно. А вот официанты озабочены, но им некогда — время обеда, и народу все больше.
— Может быть мне лучше в другом месте подождать? — спрашиваю вслух, но кроме Ярослава меня никто не слышит.
— В этом костюме ты весьма запоминающаяся. Сиди уже, раз отец велел. Грейся, а то нос вон покраснел. Еще простудишься, придется тебе больничный оплачивать. Или моральный ущерб.