Размер шрифта
-
+

Контрабандист Сталина Книга 6 - стр. 11

– Добрый день месье Маршанд – приветствую клерка, который продал мне автомобиль-лодку. – Выполните мой новый заказ? – Объяснению что мне надо, но чуть изменив форму платформы. Так на ней можно возить любые грузы. Заказ буде готов через пять – шесть дней. Забрал квитанцию, заплатил наличными, и мы поехали отдыхать на берег Сены.

– От страусов мне теперь точно не убежать – тихо пробормотал себе под нос, увидев, как радостно вокруг нас прыгает Александра. Со мной она явно активна без меры, зная, что я на многие её «радости жизни» смотрю «сквозь пальцы». И главное ещё это и оплачиваю.

Глава 3

Мы стоим на небольшом холмике в предместьях Парижа и наблюдаем за приготовлением к старту танков. Вокруг них суетятся механики и водители, а в толпе зрителей шмыгают букмекеры. Тут же небольшая ярмарка с качелями и каруселями. В общем, народ отдыхает, хоть и не затейливо, но довольно весело.

Нынешние, а я не знаю, как было в моём времени, французы любят гонки. Устраивают их по поводу и без. Соревнуются на всём чем только возможно: лошадях, велосипедах, автомобилях, самолётах и т. д. Тут же устраивают гуляние с выпивкой и тотализатором. Потом всё это бурно описывают и обсуждают в газетах.

– Вы никак хотите повторить славу сэра Бэзила Захароффа[3], вашего соотечественника – смеётся Жак и постукивает свернутыми документами по своей раскрытой левой ладони. Даже сам разведчик поддался этой эйфории и одет, как заправский гонщик. В тёмных бриджах с кожаными вставками и чулках. На ногах большие английские ботинки, светло-коричневый полуспортивный пиджак, где из-под воротника выглядывает белоснежная рубашка и большая кепка. Всё тщательно подобрано и ничего лишнего. Умеет француз подать себя, тут уж ничего не скажешь. После взаимного вежливого приветствия, выражением восторга с его стороны моим дамам, легкого целования руки Аспасии и шутливого Александры… ещё и понравиться. После мы перешли к деловому разговору, пока наши дамы глазели на начинающее действо.

– Мне до него так же далеко, как до Луны – фальшиво смеюсь я, хотя понятия не имею, о ком идёт речь.

Достаю из внутреннего кармана завернутый в бумагу подаренный мне Будённым дорогой кинжал и копирую жест Лефебвруа.

– Нам главное, чтобы всё это было в интересах Франции – разведчик заинтересованно смотрит на мой свёрток.

– Даже не сомневайтесь. Наглых англосаксов я сам недолюбливаю, а с советами я не могу быть по определению – и передаю ему свой сверток.

Вот же ловкий француз. Умудрившись не выпустить из рук нужные мне документы, заглянул в свёрток. Уважительно кивнув мне, тут же передал документы.

Страница 11