Размер шрифта
-
+

Комедии

1

Бригадир – военное звание выше полковника и ниже генерала, существовавшее в русской армии XVIII века.

2

Советник – звание чиновника (здесь: статский советник), а также название некоторых должностей в дореволюционной России (советник губернского правления).

3

Увы (Сын и Советница часто вставляют в свою речь французские слова и выражения. В сносках дается перевод их на русский язык).

4

Мадам – французское обращение к замужней женщине.

5

Боже!

6

Вы правы.

7

Мадемуазель – французское обращение к девушке.

8

Прошу вас.

9

Чепцов.

10

Скупиться, скряжничать.

11

Способна.

12

Укорять.

13

Синод – высший орган церковного управления в России до 1917 года.

14

Табель о рангах – установленный Петром I порядок военных и гражданских званий, насчитывавший четырнадцать классов. Бригадир и советник – звания пятого класса.

15

Разговаривать.

16

Воинские упражнения, битвы.

17

То есть держит ли помещик для своих дворовых людей общий стол или выдает им деньги на питание.

18

Это более интересно.

19

Отец!

20

Бумажки для завивки волос.

21

Я с вами согласен.

22

Любовных записок.

23

Прощайте, моя королева.

24

От всего сердца.

25

Щадить.

26

Рассуждение.

27

Равнодушен, безразличен.

28

Притворства.

29

Модное утреннее платье, предмет особой заботы щеголих XVIII века. Полшлафрок – обычный халат, в котором считалось неприличным принимать гостей.

30

Черт возьми!

31

Снисходителен.

32

Существует.

33

Я прошу вас.

34

Одних чувств, одного мнения.

35

Великий Боже!

36

Дама червей.

37

Страсти.

38

Счастье.

39

О, как мы счастливы.

40

Удобнее.

41

Первую после Бога.

42

Этим восклицанием Сын выражает свое восхищение увиденным.

43

Формальное предложение.

44

От французского слова amour – любовь.

45

Я думал, что лопну от смеха.

46

И даже очень порядочных людей.

47

Легкомыслие, дурачество.

48

Извинить.

49

Вы правы!

50

Жить в большом свете.

51

Недостаток.

52

Благоприятный случай.

53

Остатки наших дней.

54

Общество, общение.

55

Он за мной ухаживает.

56

Соперник.

57

А почему нет?

58

Название я позабыл.

59

«Ошибки времени».

60

Мой дорогой отец!

61

Он мне не льстит.

62

Я вам повторяю.

63

Я вас прошу.

64

Милостивый государь, господин.

65

Мне все равно, наплевать.

66

Наказание палками.

67

Светский человек.

68

Спорить.

69

Вот мой характер.

70

Животные.

71

Уважать.

72

Дававший военную присягу.

73

Что за уроды!

74

Варварство.

75

Это самый сварливый человек, какого я знаю.

76

Достоинства.

77

Удовольствовать.

78

От всего сердца, сударыня.

79

С чего начать?

80

Продолжайте.

81

У вас есть дар отгадывать.

82

Все равно.

83

Совсем.

84

Мечта.

85

Это выводит меня из терпения, я ухожу.

86

Расстреляли.

87

Почтительность.

Страница notes