Комбинатор Ее Высочества - стр. 11
– Как прикажете. – сказал ей и предоставил в качестве опоры свою ладонь.
Девушка резко встала и ее повело, видимо, от усталости и королева опрокинулась на меня. Пришлось расставить ноги шире и не позволить ей упасть. Заодно и себе.
Орено, неожиданно для меня, крепко обняла и положила голову на плечо. Текли секунды, но ничего не происходило.
– Спасибо. – услышал негромкий голос. – Ты меня не бросил и даже сейчас поддерживаешь.
– Это моя работа. – ответил учтиво. – Просто не волнуйтесь за Вашу спину и доверьте ее мне.
Бывшая герцогиня вжалась сильнее. Я не смог себя остановить и погладил ее по волосам. В государстве сложилась такая ситуация, что я чувствую, будто мы вдвоем против всех. Ничего, у нас всего два варианта. Либо справимся, либо нас сомнут. Других нет.
Орено отстранилась и пошла на выход. Через десяток минут мы были в ее спальне, где личные служанки впряглись в вечерние процедуры. Я в этом не участвую, потому покинул комнату своей госпожи и отправился на кухню.
– Хит! – помахал рукой местный главный повар. – Вырвался на минутку? Садись быстрее, покормлю.
Я кивнул в приветствии и уселся за стол. Ритогон – высокий, статный мужчина с тонким носом, полоской губ и красиво стриженными волосами, которые он покрывал тряпкой, повязывая их на манер банданы. Впервые мне попался такой повар. У него была любовь, которую он ни от кого не скрывал. Глава кухни обожал видеть улыбки на лицах тех, кто пробует его блюда. Прямо расплывался, как от комплимента.
К слову, он действительно готовил сногсшибательно. Ярко, аппетитно. От одного запаха живот урчал, даже если был полон.
Конечно, у него был целый штат помощников, но для слуг замка он готовил сам.
Мы с ним легко сошлись, ведь когда я спустился на кухню, и его помощники решили поднять небольшой мятеж, мужчина выглядел подавленным. Он страдал от того, что сегодня могло случиться страшное – никто не порадует себя его творчеством.
Творчеством – именно так и никак иначе.
– Угощайся. – расплылся в улыбке мужчина и поставил передо мной керамическую тарелку с широкими полями.
Блюдо было разделено на три части: яркий салат занимал половину, треть – гречка, оставшееся место – тушенный кусок мяса с небольшими надрезами. Обалдеть! Я в прошлом мире так не питался, как здесь!
Стоило мне попробовать, как я тут же удовлетворенно кивнул. Бросив взгляд на повара, заметил, что он самодовольно улыбается. Любит он такую похвалу, когда не восхищаются талантом вслух, а не могут оторваться от блюда.
Не прошло и двадцати минут, как я покинул комнату и тут же наткнулся на Толкану. Девушка стояла у стенки и межевалась. Видно было, что она вела незримый бой сама с собой. Я подошел и посмотрел прямо.