Колыбельная волкам - стр. 8
нет: «Солнышко, мне стало скучно, и я решила по Гранд-Каньону
погулять, не злись, подышу местной пылью и к ужину вернусь»? Да
уж, перспектива-то та ещё. Но делать нечего, объяснять своё пове-
дение всё равно придётся.
Я набрала номер домашнего телефона. Никто не брал трубку.
Тогда я набрала мобильный мужа. Приятный женский голос сооб-
щил мне, что аппарат абонента выключен или находится вне зоны
действия сети. Странно, такого раньше не было. Павел постоянно
пользуется телефоном, в метро он не ездит, да и сеть в городе везде
ловит. Ещё удивительнее был тот факт, что телефоны родителей
тоже молчали.
Я так и застыла с трубкой в руке, судорожно соображая, что же
мне делать. Люди, стоявшие за мной в очереди, стали покашли-
вать, охать и переминаться с ноги на ногу, всячески показывая мне,
что было бы неплохо освободить телефонную будку. Поскольку
никаких умных мыслей у меня в голове на данный момент не на-
блюдалось, я решила выпить кофе и хорошенько подумать над тем,
что же делать дальше. Рядом оказалась довольно милая кофейня, я
заказала себе чашечку ароматного капучино и села в мягкое, удоб-
ное кресло.
Молчание телефонов казалось мне более чем странным, вроде в
наборе номеров я ничего не напутала, интересно, что там у них про-
исходит? Взяв чашку с кофе в руки, я отпила напиток – и в тот же
момент по телу поплыло приятное тепло, он оказался очень вкус-
ным и очень ароматным.
– Ммммм, – вырвалось невольно.
Я удивилась, что в кафе в аэропорту могут варить такой хороший
кофе. Стало как-то тепло и уютно, захотелось немного поспать. В
этот момент ко мне подошёл официант.
– Мисс, вам просили передать это, – сказал он.
Он поставил мне на столик такую же чашку капучино и неболь-
шой листочек с текстом: «Вы очень красиво пьёте кофе, только с
очень серьёзным лицом, улыбнитесь».
Естественно, я улыбнулась. Это было так мило и неожиданно. Я
стала искать глазами по залу того, кто мог передать мне это. Кроме
меня, в кафе было немного людей, практически никого. Парочка,
которая ругалась недавно (они, кстати, видимо, помирились и сей-
час сидели рядом друг с другом и выглядели очень влюблёнными),
женщина лет пятидесяти, довольно симпатичная, с коротко под-
стриженными седыми волосами, которые невероятно ей шли, и
мужчина. Он сидел ко мне спиной, поэтому я не определила его
внешний вид и возраст. Ну ещё два официанта и бармен. Интерес-
но, они могли это сделать? Вообще, наверно, удобно, столько де-
вушек за день здесь бывает. Пока я думала над этим, ко мне вновь
подошёл официант и протянул листочек, при этом он загадочно