Колодец бесконечности. Неучтенный ключ - стр. 57
– Что это? – спросила Санара. – Как, по-вашему?
– Фрески. Для украшения пола.
– Мне так не кажется, – произнес Дуглас. – Помните, в том доме, что любезно предложил нам седла вместо стульев? В нем мы видели похожие фрески.
Малкольм молчал и смотрел в сторону голубого огонька, пытаясь понять, как долго им еще идти. Санара и Дуглас оживленно спорили и не следили за временем, просто шли за Малкольмом, который не слушал их. Он ускорял шаг по мере приближения к загадочному свечению.
Оказалось, светилась одна из фресок на полу, которая изображала что-то знакомое.
– Что это? – спросила Санара, глядя на ребят.
– Даже и не знаю, – задумчиво, ответил Малкольм. – Что скажешь, Даг?
– Никаких идей, – произнес Дуглас, присел и коснулся круга рукой.
Маленькие голубые молнии скользнули по пальцам вверх к локтю. Он в испуге отдернул руку.
– Это же верхушка башни. Помните, с горы было видно, только она в облаках скрывалась, – сказала Санара. – Я видела ее буквально секунду.
Дуглас вновь коснулся круга, но в этот раз, позволил искрящимся язычкам щекотать руку дольше.
– Знакомое ощущение, – обратился он к друзьям. – Так было в момент перехода через портал.
– Я ничего не почувствовал, – ответил Малкольм, присел и коснулся круга.
– Я тоже, – поддержала его Санара. – Хотя нет. Ноги потом, как ватные были, некоторое время.
– Я знаю, что это, – сказал, вставая Дуглас. – Фрески на полу средства транспортировки. Порталы мгновенного перехода в другие места этого мира. Часть транспортной системы.
– Почему тогда ничего не происходило, когда мы наступали на них? – спросила Санара. – Я наступила раз десять точно.
– Скорее всего, они обесточены, – сказал Малкольм. – Город опустел уже много веков назад, и пытается сохранить запасы энергии, что у него остались, или хозяева отключили лишнее, или. . . идею вы поняли. Вариантов много.
– Возможно, – сказал Дуглас. – Но этот переход работает.
Неожиданно для друзей он быстро вошел в освещенный голубым свечением круг. Его тело окутал сноп искр. В мгновение ока, с треском и шипением, он превратился в огненный шар, который сжался в тонкий луч света, и устремился вверх.
– Вот клоун! – в сердцах сказала Санара. – Ты это видел?
– А то! Я же тут, – хмыкнул Малкольм. – Думаю, с ним все в порядке.
Он пытался говорить, как можно более спокойно, хотя тоже волновался за друга. Прошло не больше минуты. Луч света рассек полумрак, и огненный шар, рассыпавшись на мириады искр, превратился в Дугласа.
– За мной! – сказал он и снова вошел в круг. – Там круто!
Недолго думая, ребята последовали за ним. Санара буквально впрыгнула в центр фрески. Когда она исчезла, Малкольм немного постоял, огляделся по сторонам, набрал в грудь воздуха и пересек границу светящегося узора.