Размер шрифта
-
+

Колесо жизни и смерти - стр. 25

Но тут его внимание привлекает кое-что другое. Сбоку в окне виднеется ряд припаркованных мотоциклов. И на одном из них сидит какая-то подозрительно знакомая фигура.

Мотоциклист повернулся к Дэнни спиной, но в памяти тотчас же всплывает ночной гость, за которым они гнались в сумеречном парке возле Саграды. Та же чуть угловатая фигура, легкая сутулость, темные волосы – и хотя на коленях у него развернута карта, но похоже, он исподтишка следит за цирковым караваном. Неужели и впрямь тот же самый? «Мотоцикл я вчера разглядеть не успел, – думает Дэнни. – Во всяком случае, у этого номер немецкий. B WS 2912. Странно – тот же самый, что просвистел мимо каравана ночью. Он же должен был обогнать нас на несколько часов».

А мотоциклист и впрямь похож на того типа. Дэнни встает так, чтобы получше разглядеть его. По площади перед магазинчиком скользят первые лучи солнца. Мотоциклист рывком нахлобучивает черный шлем, оглядывается через плечо. Глаз не видно из-под массивных старомодных мотоциклетных очков. Ударом ноги заведя мотор, он едет вперед, выставив ботинки в стороны, лавируя между служебными строениями. Он движется к каравану.

Дэнни выскакивает из магазина через разъезжающуюся дверь, бежит через площадь. Притормозив шагах в тридцати от грузовика с реквизитом, мотоциклист роется в багажнике. Или просто делает вид? Бледные лучи рассвета придают всему происходящему налет нереальности. Но вот мотоциклист выпрямляется и, внезапно прибавив газу, несется в реве мотора прочь со стоянки на бешеной скорости.

Левое плечо Дэнни стискивает тяжелая рука:

– Jeune homme! Vous n’avez pas payé pour ça![13]

Дэнни растерянно смотрит на банку с оранжадом в руке – он напрочь забыл о ней, – а потом снова поднимает голову и успевает увидеть, как мотоциклист исчезает за ярким красным рекламным щитом автозаправки.


6. Когда некоторые вещи остаются прежними

Километр за километром уносятся прочь, тучи над головой все темнее и темнее. По лобовому стеклу стучит холодный дождь. Дворники оживают, мечутся по окну, оставляя за собой неровные подтеки.

– Mamma mia, – ворчит Роза. – Похоже, впереди нас ждет та еще погодка. А еще ведь даже не декабрь!

Она, прищуриваясь, всматривается вперед со стойкостью, выработавшейся за многие годы кочевой жизни. Караван движется по долгим подъемам и спускам Южной Франции. Названия на дорожных указателях знакомы Дэнни по предыдущим гастролям: Периньян, Тулуза, Монтабан. Последний час Дэнни бдительно высматривает подозрительного мотоциклиста – но того и след пропал. «Может, я ошибаюсь, – думает мальчик. – Но если это и впрямь был тот самый тип, значит, он не просто вор. Скорее всего, шпион «Сорока Девяти».

Страница 25