Колесо войны - стр. 7
– Бежал с поля боя, бросив своих товарищей, – с презрением произнёс вождь.
Шаман снова уткнулся лицом в стол, ибо обвинение в трусости – это минимум изгнание из рода и лишение магических способностей, а максимум – ритуальная искупительная смерть. Однако его поддержал Катур, который заступился за Вервеля:
– Ты не прав, Фэрри Ойкерен. – Голос верховного шамана приобрёл металлический оттенок и зазвучал сухо и официально.
Не желая спорить с ним, вождь сказал:
– Возможно. И если Суд рода решит, что Вервель Семикар невиновен, я извинюсь перед ним.
– Нет! Забери свои слова сейчас.
– Вы ручаетесь за своего ученика, уважаемый Риаль?
– Да. Он говорит правду.
– А что скажет ламия? – Вождь обратился к ведьме.
Отири усмехнулась, смерила Вервеля оценивающим взглядом и вынесла свой вердикт:
– Шаман не виновен. Он делал то, что был должен, выложился полностью и потерял своих духов, которых приучал к себе целое десятилетие. Он достойный Океанский Ястреб, и не его вина, что всё так вышло.
Ламия замолчала, а глава рода обратился к Вервелю:
– Я, вождь рода Океанских Ястребов Фэрри Ойкерен, приношу шаману Вервелю Семикару извинения за свои резкие необдуманные слова и объявляю, что был не прав и он достойный человек.
– Извинения принимаются, – пробурчал Вервель.
– Хорошо. Говори дальше.
– После боя за пределами форпоста я собрал рассеянные остатки сотни и опросил свидетелей, которые показали, что командир остверов ещё раз применял какое-то боевое заклятие, что именно, никто не разглядел, но думаю, то же самое, что и при первой стычке. Ну а затем имперец бился с Маком в одиночном бою. Он одолел его и взял нашего сотника в плен. Помимо него остверы захватили ещё двух наших рядовых воинов. Выручить товарищей мы не могли, так что проследили за южанами до границы герцогства Куэхо-Кавейр, бывшего владения Григов, взяли пару пленников из пограничного патруля, допросили их и выяснили, с кем имели дело. После этого со всей возможной скоростью помчались обратно к горе Анхат.
– Значит, ты знаешь, кто разгромил сотню разведчиков и пленил моего сына? – Вождь оскалился, словно волк, и этим впервые за весь разговор показал свои чувства.
– Да. Это некто граф Уркварт Ройхо, вассал герцога Гая Куэхо-Кавейра, бывший гвардеец. Как говорят, очень удачливый воин, знаменитый фехтовальщик и победитель ваирских пиратов. У него есть крепкий замок и неплохая дружина. Таковы добытые нами сведения, однако они получены в результате полевого допроса обычных пограничников с окраины имперских земель, а так ли всё на самом деле, я не ручаюсь.