Коготок Большого Взрыва - стр. 10
– Плюс-минус трое суток, – добавил Каминский, – в зависимости от реальной скорости движения.
В кабинете установилась хрупкая тишина.
– Мы ничего не успеем предпринять, – севшим голосом проговорил Бояринов.
– Сбить, – сказал тёмнолицый черноглазый Сароян.
– Нереально, – покачал головой Каминский. – Масса таких струн может превосходить массу Земли в несколько раз. Её не остановит никакой ядерный взрыв.
– Переселение?
– За оставшееся время подготовить флот и переселиться на другие планеты нереально. Да и куда переселяться? До ближайших звёзд мы ещё не добрались по большому счёту, а на соседних планетах имеем только исследовательские городки и заводы. Даже на Марсе не успеем устроиться.
– Переселение – не решение проблемы, – сказал Сароян.
– А что, по-вашему, является решением?
Начальник ЦУПа пожал плечами:
– Пока не знаю, если честно. Надо обсудить проблему всем миром, пусть учёные предложат способ остановить или в крайнем случае повернуть Бич Божий. Не понимаю, почему молчат американцы. Обычно они первыми начинают кричать об угрозе человечеству.
– Обвиняя при этом Россию, – буркнул Бойко. – А в этот раз обвинять некого, вот они и решают, что делать. Может, учуяли выгоду? В чём? Что может дать суперструна, болтающаяся в космосе?
– Новые технологии, – сказал Бояринов.
– Не только, – качнул головой Каминский. – Она пролетела миллиарды световых лет, на неё налипло столько всего…
– Чего именно? Пыли и камней?
– Думаю, не только пыли, её могли посещать космические корабли иных цивилизаций.
– Что предлагаете, товарищи? – постучал пальцем по столу Кочергин.
Снова стало тихо.
– Надо лететь туда, – убеждённо сказал Стогов. – Оценить угрозу на месте.
– У вас конкретное предложение, Семён Сергеевич?
Стогов и Верник переглянулись. Стогов кивнул.
– Группа КОСПАС готова к вылету в любой момент, – сказал полковник.
– Это прекрасно, однако даже если мы отправим её к поясу Койпера, – сказал Бойко, – прямо сейчас, группа доберётся до объекта не раньше чем через две недели. Наши машины, даже с генераторами Леонова, не летают быстрее тысячи километров в секунду.
– Маленькая поправочка – не летали, – сказал Сароян. – Мы только что испытали космолёт новой конструкции, оснащённый преобразователем Лоренца. Наши испытатели назвали его дыроколом.
– Как? – удивился директор Центра контроля.
– Дыроколом. Англичане называют его крякгеном – от английского crack – трещина, поскольку этот преобразователь делает дырки в вакууме или трещины.
– Я не знал, что уже готов работающий концепт.
– Не просто концепт – полноценный корабль, способный развивать почти световую скорость.