Когда мы танцевали на Пирсе - стр. 26
– Есть у тебя братья, Морин? – спросил Джек.
– Нету. Только младшая сестра.
– Жаль, – сказал Джек.
– Жаль, – повторил Нельсон.
Я смерила его взглядом:
– А ты всегда попугайничаешь?
Даже сверху было видно, как Нельсон смутился. Глаза опустил, принялся ковырять землю носком ботинка. Наконец прошептал:
– Нет.
– А похоже, что всегда.
Джек засмеялся, и я расхрабрилась:
– То есть своего ума у тебя нету, а, Нельсон Перкс?
Он поднял взгляд и выдал:
– Ты просто глупая девчонка.
– Зато не попка-дурак.
– Мне домой пора, – буркнул Нельсон и поплелся к калитке.
Джек сник:
– Ты моего друга обидела. Теперь мне не с кем играть.
– Ничего, переживешь.
С этими словами я спрыгнула на землю и побежала прочь. В дом я влетела, улыбаясь от уха до уха. Папа что-то помешивал в кастрюльке.
– У тебя, Морин, вид как у кошки, которой сливок дали.
– Представляешь, папа, он со мной говорил!
– Кто с тобой говорил?
– Соседский мальчик, да, Морин? – догадалась Бренда.
– Он самый.
– И теперь он твой жених?
– Пока нет, но это дело времени. Мы поженимся и будем жить долго и счастливо.
– Как Золушка и Принц?
– Вот именно.
– А можно я на твоей свадьбе буду подружкой невесты?
– Конечно, Бренда!
– Кем же я тогда буду? – спросил папа.
– Подружкой невесты номер два, – улыбнулась я.
– Э, нет! Я, лопаясь от гордости, поведу тебя к алтарю, доченька моя дорогая.
– Честно, папа?
– Честно-пречестно.
И вдруг вся моя радость улетучилась. Папа сел рядом со мной:
– Что не так, родная?
– Я обидела Нельсона.
– Кто такой Нельсон?
– Это друг Джека. Я его обзывала.
– И он заплакал? – встревожилась Бренда.
– Нет, но все равно…
– Это хорошо, что не заплакал, – рассудила Бренда.
– Почему ты обидела Нельсона, Морин? – спросил папа.
Я пожала плечами:
– Сама не знаю.
Это была неправда. Все я знала. Мне хотелось порисоваться перед Джеком, явиться остроумной и находчивой, чтоб не думал, будто я какая-нибудь глупая надоеда. Но я не придумала ничего лучше, чем обидеть при Джеке его самого близкого друга, и вот мне расплата – стыд взамен радости. Вовсе я не остроумная и находчивая, а просто злая. Тем вечером, уже в постели, я думала про Джека – до чего он красивый, и какой у него приятный голос, и какая чудесная улыбка. Я старалась вспомнить каждую мелочь, и у меня почти получилось. Но вдруг, когда я уже проваливалась в сон, меня словно толкнули – перед глазами очень явственно возникло несчастное, обиженное лицо Нельсона, в ушах зазвучало: «Своего ума у тебя нету» и «Зато не попка-дурак». И образ Джека рассыпался, и восстановить его в памяти я не сумела.
Глава десятая
Виноватая перед Нельсоном, я с тех пор всячески выказывала ему дружелюбие. Догадалась, что Джек дорог Нельсону не меньше, чем мне. Одной из любимых забав у мальчиков была игра в шарики. Иногда они делали нам с Брендой одолжение – разрешали тоже поиграть. У нас шариков не было, и Нельсон уступал мне свои, причем самые красивые, и учил меня правилам игры. Чем больше я с ним общалась, тем больше убеждалась, что он очень хороший. Нет, конечно, до Джека ему далеко, с Джеком вообще никто не сравнится, но Нельсон добрый и не затаил на меня обиду, что, без сомнения, сделал бы любой другой мальчишка. Придя в церковь, я ставила две свечки – как и раньше, за песика, раздавленного лошадью молочника, а теперь еще и за Нельсона. Джек был у нас заводилой, мы с Нельсоном ему в рот глядели. Моника тоже прониклась к Нельсону. Мне даже стало казаться, что Нельсон ей больше по сердцу, чем Джек. Может, они с Моникой поженятся, когда вырастут. Это было бы здорово – я и Джек, Моника и Нельсон, мы бы поселились в одном доме и дружили бы всю жизнь.