Размер шрифта
-
+

Кофе с ароматом любви - стр. 13

 В доме установилось своё определенное расписание: утром водитель отвозил Лизу на языковые курсы, в обед забирал, и они ехали в супермаркет. Франческо хотел видеть в холодильнике только свежие продукты. Русской нравился старенький шофёр Джузеппе. Он был очень забавным и всё время травил байки из своей жизни. Благодаря синьору за рулём и упорным занятиям Лиза начала гораздо лучше понимать итальянский.

 После обеда девушка убирала дом, стирала бельё или гладила рубашки Франческо, который от её мастерства приходил в восторг. Всё свободное время Лиза проводила с Реем. Она так привязалась к этому весёлому жизнерадостному псу, что только одна мысль о том, что ей придётся когда-то с ним расстаться, повергала девушку в уныние. Рей платил любовью за любовь. Уже через несколько дней жизни Лизы в доме, приходил спать в её комнату. Русской это очень нравилось. С собакой она не чувствовала себя одинокой.

Ровно к восьми вечера Франческо приезжал на ужин. Они встречались за столом, а после еды итальянец уходил в кабинет. Лиза – в свою комнату. Вот и сегодняшний вечер не стал исключением. Стоя под струями тёплой воды, Лиза размышляла о том, как круто изменилась её жизнь с момента приезда в Италию. Девушка намылила волосы шампунем и с закрытыми глазами потянулась к крану, чтобы открыть его. Но тот не поддавался. Его будто заклинило. Лиза нажала посильнее. В следующий момент вода горячим водопадом обрушилась на неё. В шоке девушка открыла глаза, не обращая внимания на то, что шампунь щипал глаза. Кран остался в её руке. Вода хлестала, как сумасшедшая. Лиза схватила полотенце и попыталась заткнуть его. Бесполезно. Напор был такой силы, что ванна быстро наполнилась, и вода вот-вот готова была пролиться на пол. Лиза в ужасе натянула на майку и шорты прямо на голое тело и рванула на первый этаж за помощью.

— Франческо! Франческо! – кричала девушка уже с лестницы.

Хозяин дома выскочил из кабинета на её вопли.

— Лиза! Что случилось?!

— Кран! У меня в ванной сломался кран и вода везде. Я не могу ничего сделать.

Франческо в два прыжка преодолел лестницу и ворвался в гостевую спальню. Вода уже затопила ванную и начала сочиться через порог в комнату. Ругаясь на чём свет стоит, итальянец полез закрывать кран. Но и ему это не удалось.

— Резьба сорвана! – закричал он Лизе, пытаясь перебить шум воды.

Девушка не поняла, что говорит мужчина. Она достала из комода сухие полотенца и залезла в ванну к Франческо, стараясь хоть как-то сдержать напор. Хорошо, что кипяток уже весь вылился, и теперь из крана хлестала холодная вода. Итальянец стоял весь насквозь мокрый, извергая ругательства. Одежда Лизы тоже намокла. Тонкая майка прилипла к телу, не оставляя простора для фантазии. Франческо смотрел на тёмные ареолы её сосков, вздымающиеся под светлой тканью, ловил прерывистое дыхание гостьи, и, казалось, совсем забыл о том, что вода может затопить первый этаж. Мужчина стоял в нескольких сантиметрах от Лизы и только неимоверным усилием воли сдерживался, чтобы не схватить её в охапку и не начать целовать.

Страница 13