Книга ужасов (сборник) - стр. 40
– И еще одна вещь…
– Что-то «вещи» пошли у нас косяком, да?
– Она кое-что сказала.
– Кто? Энджи?
– Нет, Мод. Ты следишь за тем, что я говорю, или нет?
– Ну, и что она сказала?
– Она сказала: «Стоит вам только сюда заехать, и вы уже никуда не денетесь».
– О… Вы собрались куда-то? – Нет… Мы никуда не едем, но… – Тогда она права.
– Да, но…
– Вы же никуда не едете.
– Нет, не едем, – вздохнул Хью и потер лоб. – Только она не это имела в виду.
– Она не имела в виду, что вы не уедете?
Хью махнул рукой.
– А потом еще Элли Фергюссон… – А она что натворила?
– Она сказала: «Они все здесь».
– Кто все?
– Не знаю, она просто сказала: «Они здесь, Хью»… а потом: «Все они»… и «Они все здесь».
– Думаешь, кто-то рыщет по округе и подкладывает марихуану под матрасы честных горожан?
– Ничего другого я от тебя и не ожидал, Гас.
– Чего другого?
– Ты всегда пытаешься унизить людей, которые хотят с тобой что-то обсудить.
– Хочешь знать, что я обо всем этом думаю, амиго?
– Не особенно, но ты мне все равно расскажешь.
– Конечно.
Помолчав полминуты, Хью сдался:
– Ладно, скажи.
– Мне кажется, у тебя перебор с сексом.
Хью остолбенел.
– Что?
– По-моему, господи боже мой… Как давно вы женаты?
– В каком смысле?
– Ладно, попробую спросить так, чтобы до тебя дошло: Как. Давно. Вы. Ж…
– Нет, идиот! – Хью поставил на столик вазу с печеньем. – Почему ты спрашиваешь о нашем…
– Потише, амиго, ты…
– Не мог бы ты прекратить? Не называй меня «амиго»!
Гас наклонил в сторону голову и прикрыл глаза:
– Тогда ты тоже прекрати.
– Что?
– Я имею в виду эту гримасу. Выражение твоего лица, когда изображаешь обиженного.
Гарри положил в рот печенье и захрустел.
– Кстати, о птичках, – сказал он, – я видел вас с Энджелой. Если это была Энджела. Тебя-то я точно узнал, – он отломил еще кусочек печенья и с блаженным видом начал жевать, подмигнув Хью.
– Гас, что-то я не понял. Когда ты меня видел?
– Сегодня утром.
– В Бостоне?
– Да не в Бостоне! Как же вкусно! – Гарри взял из вазочки еще одно печенье и сунул в рот. – Я видел тебя здесь, – и кивком указал наверх. – В спальне. Там ваше любовное гнездышко? Я знаю, что вы с Энджелой спите в…
– Гас, мы были в Бостоне, ездили навещать Нэн.
– Ну и как она?
– Отлично. У Нэн все хорошо. – Прекрасно. Я всегда немного… – Когда ты сюда заходил?
При виде выражения на лице Хью Гас нахмурился:
– Около девяти. Может, в половине десятого.
Я гулял с собакой.
– Мы вернулись домой полчаса назад.
Гарри пожал плечами.
– И еще одна вещь.
– Господи Иисусе, опять «вещь».
– К нам приходил шериф.
– А что вы натворили?
– Ничего.
Гарри многозначительно посмотрел на Хью.