Размер шрифта
-
+

Книга Крови. Когда в запасе вечность - стр. 19

– Нет. Старейшины вынесут единственный вердикт, и мы его знаем. Спрячь её, пока она не научится пользоваться своей силой. Я еле увёл её от охотников.

Мужчина кивнул.

– Ладно. Но ты должен немедленно уйти. Мы хотим быть уверены, что ты не передумаешь насчёт девушки.

Вот это фрукт! Даже чаю не предложил или отдохнуть с дороги… Я поставила пакет на землю и скрестила руки на груди.

– Не знаю, господа, кем вы являетесь, но могу твёрдо заявить, что мистер Дойл останется со мной. И я сама буду решать, когда он покинет меня. Иначе я отправлюсь с ним. И никакая сила не удержит меня в этом доме.

Незнакомец улыбнулся и склонил голову.

– Как будет угодно, мисс. Я Гарольд Мидлтон, хозяин этого поместья и глава местной диаспоры. Рад приветствовать вас в своём доме.

Он указал рукой на распахнутую дверь особняка.

– Добро пожаловать!

– Так-то лучше.

Я взяла Сэба за локоть и направилась в дом по асфальтированной дорожке. Молодая привлекательная женщина встретила нас у входа и обдала Себастиана таким страстным взглядом, что я сразу её возненавидела.

– Добро пожаловать. Я Иветт, жена Гарольда. Давно не виделись, Сэб. Я слышала, у тебя неприятности?

– Нет ничего такого, чего я не смог бы решить.

Женщина вздохнула и прошла вперёд.

– Я распоряжусь, чтобы слуги приготовили комнаты для вас.

Слуги? Вот это да!

– Комнату, одну! ― я подняла вверх указательный палец. ― Я уже спала с Себастианом и не вижу причин, почему бы этого не сделать снова.

Мне показалось, или Иветт покраснела и опустила глаза.

– Да, конечно. Вы можете пройти наверх. Уже поздно. Завтра члены диаспоры захотят увидеть Вас.

– Что ж, мы проснёмся ближе к вечеру. Часиков в семь Вас устроит?

Иветт кивнула.

– Так и передам мужу.


Когда я вошла в комнату, мой гнев дошёл до точки кипения.

– У тебя с ней что-то было?

Сэб просто потерял дар речи.

– Я ясно сформулировала вопрос?

– С чего ты взяла?

– Это означает «нет»?

Он взъерошил волосы.

– Это ничего не означает. Я знал Иветт ещё до её замужества. Она вторая жена графа Мидлтона.

– Графа?

– Гарольд Мидлтон ― один из старейших вампиров. Он был приближённым самого короля. Но, несмотря на это, не доверяй ему безоглядно. Он приверженец монархии, но ещё не известно, что Парламент может пообещать за твою голову. Да, и книгу всегда держи при себе.

Я плотно закрыла дверь и осмотрелась. Огромная комната с высоким потолком и узкими готическими окнами. Добротная старинная мебель, камин и большое зеркало. Странно, но вампиры отражались в зеркалах, как обычные люди. Впрочем, за этот день я выявила массу противоречий и нестыковок, которые в корне изменили мой взгляд на многие вещи.

Страница 19