Размер шрифта
-
+

Книга Дины - стр. 49

Иаков был в саду. Он тоже увидел Дину. Ощутил ее запах, долетевший до него сквозь солнце, ветер и тихий шорох молодой листвы. От дразнящих мурашек, пробежавших по всему телу, и беспомощного изумления Иакову стало трудно дышать.

Нильс вместе с приказчиком из лавки поплыл на лодке к пароходу, чтобы принять там товар. Нильс запрещал лодкам из соседних усадеб «мешать движению», как он выражался. Другое дело, если движению мешал он сам.

Поэтому, когда пароход прибывал в Рейнснес, там бывало меньше переполоха и веселья, чем в других местах.

Иаков не вмешивался в отношения Нильса с молодежью из соседних усадеб и арендаторских хозяйств. Он понимал, что запрет Нильса плавать на лодках по фьорду в день прибытия парохода способствовал тому, что люди собирались на причалах Рейнснеса и в лавке, чтобы узнать, кто прибыл с пароходом и что на нем привезли. А это обеспечивало Рейнснесу и рабочую силу, и лишний доход.

В тот день сгружать было почти нечего – несколько мешков сахара для лавки да два ящика с книгами для матушки Карен. Последним по трапу спустился странный человек, который вознамерился стоять в лодке, словно на полу в гостиной. На секунду лодка угрожающе накренилась.

Однако Нильс внушил приезжему, что он должен сесть, – иначе им не доставить сахар на берег сухим.

Человек оказался орнитологом из Лондона, которому рекомендовали посетить Рейнснес.


– Пароход как будто выплюнул этих людей, правда? – удивленно сказала Дина.

Матушка Карен поднялась в залу, чтобы ускорить одевание Дины, – ей следовало спуститься и встретить гостя.

– Иаков, наверное, говорил тебе, что мы держим постоялый двор? – терпеливо спросила матушка Карен.

– Мы с Иаковом не говорим о таких вещах.

Матушка Карен вздохнула, она поняла, что Дина еще не готова для своей роли.

– После обеда ты могла бы сыграть что-нибудь для этого английского профессора, – сказала она.

– Может быть, – равнодушно бросила Дина, пытаясь застегнуть пуговицы на платье.

Матушка Карен хотела помочь ей. Но Дина отпрянула, словно в нее бросили горящую головешку.

– Нам надо с тобой договориться и разделить обязанности по дому, – сказала матушка Карен, не позволив себе заметить движение Дины.

– Какие еще обязанности?

– Ну, это зависит от того, что ты делала дома.

– Я помогала Фоме в конюшне.

– Ну а по дому?

– Там заправляла Дагни.

Они помолчали.

– Хочешь сказать, что тебя не учили вести хозяйство? – Матушка Карен попыталась скрыть свою тревогу.

– Нет, у нас для этого было много народу.

Матушка Карен потерла лоб и направилась к двери.

– Тогда, милая Дина, начнем с малого, – дружелюбно сказала она.

Страница 49