Размер шрифта
-
+

Книга - стр. 24

Сева отступил в тамбур, отошел к противоположной двери. Туалеты в российских поездах открывали не сразу, так что смыть слезы все равно было негде.

Потом жизнь сначала застыла в изумлении, постояла так несколько месяцев безмолвным истуканом, а затем резко затемпературила, пошла метаться в бредовой лихорадке, захлебываясь, удивляясь, не узнавая себя, и прилегла отдохнуть только лет через пять, не раньше. Приехав к концу этого срока в Питер на традиционный терапевтический визит, который обязан совершить любой эмигрант, дабы излечиться от ностальгии раз и навсегда, Сева не обнаружил в городе Клима. Их общие друзья пожимали плечами: нет, мол, не слыхали. К концу недели Сева узнал телефон Валентины, которая, по слухам, вторично вышла замуж и была счастлива вполне. Та с трудом его вспомнила.

– Тебя можно поздравить с новой семьей? – неуклюже спросил Сева, просто из вежливости, перед тем как перейти к Климу.

– Можно, – отвечала она равнодушно. – А ты, наверное, хочешь о Климове узнать? Так от него уже три года ни слуху ни духу. Вроде как нанялся на судно, механиком или кем-то там еще. Плавает… и уж, наверное, не тонет.

– Я понял, – сказал Сева и подумал, что Клим ответил бы точно так же. – Как поживает… – он замялся, не в состоянии вспомнить имя климовой дочки.

– Верочка? – подсказала Валентина. – Хорошо, спасибо.

Она немного помолчала и добавила:

– Как она тогда на вокзале тебе кричала… у меня до сих пор в ушах звенит.

– Ага, – сказал Сева. – У меня тоже звенело. Раньше только это и слышал. А сейчас уже все… поутихло. Время -оно, знаешь, все глушит.

Клим объявился четырьмя годами позднее – телефонным звонком на севин мобильник в разгар рабочего заседания.

– Ты из какого порта? – глупо спросил Сева, хотя определитель номера показывал местный звонок.

– Я-то? Из Находки. Или из Иокогамы… – ответил Клим, знакомо растягивая слова. – Хотя нет, дай выглянуть в окошко… так, так… а!.. из Кейптауна.

– Что? Что случилось? – вмешался севин тель-авивский начальник, испуганно глядя на разом побледневшую физиономию своего работника. – Кто-то умер?

– Скорее, воскрес… – Сева извинился и вышел в коридор.

– Что значит «воскрес»? – послышалось в трубке. – Меня вроде бы не хоронили.

– Ты еще и на иврите понимаешь? – сказал Сева, потирая лоб и испытывая острое желание проснуться – невыполнимое по той простой причине, что все это происходило наяву. – Ты где?

– Да тут я, тут, недалеко от тебя… – засмеялся Клим. – В ирландском пабе имени хренового писателя Джойса. «Leo's» – знаешь такой? Выходи, поговорим, пивка попьем. Как когда-то.

Страница 24