Размер шрифта
-
+

Книга 2. Магические иллюзии! - стр. 6

Он был вежлив, немного холоден, пока не начал задавать неуместные вопросы.

- Леди Саракоса, а насколько вы близкая родня нашим герцогам? За какие заслуги вам отдали этот старинный замок?

Заставил задуматься в том, что он имел свои виды на замок, и был каким-то образом связан с неудавшимся наследником. В том, что у безопасника имеется доступ к данным о моем происхождении, я не сомневалась, но он ставил под сомнение благосклонность ко мне императора.

Не нашла ничего лучше, как открыть иллюзию печати Саракоса на плече. Пусть мужчина порадуется законности произошедшего. Продемонстрировала с триумфом и добавила пару ласковых слов, заставив того задуматься о бренности бытия.

- Жаль, что вам не удастся посмотреть на живой замок. Представляете, его построили еще до войны. Мне пришлось нанять самых лучших архитекторов, чтобы сохранить внешний облик прошлого и напичкать его современным оборудованием, санузлами, переделать так, чтобы он соответствовал всем требованиям для проживания. Благо я нашла общий язык с духом замка. Древний Саракоса даже помогал мне в перестройке. И представляете, мне хватило магии для его подпитки, - затем обратилась к отцу и мужу, - милые, а не пора ли нам завершать это замечательное путешествие по залам дворца?Думаю, всех нужных гостей мы пригласили.

Подхватила Висара за локоток и потянула подальше от безопасника. Будет локти кусать. Но сам виноват, не надо было задавать дюжину неуместных вопросов. Пришел бы ко мне в гости и смог бы увидеть все ответы воочию.

Муж и отец поддержали меня. Тем более я не соврала, с трудными обязанностями доброжелательной хозяйки и представительности высшего общества Кариоки справились.

- Питер, думаю, Эрика права. И если мы уйдем, не прощаясь, не доставим никому неудобства. С задачами мы справились. Со всеми познакомились, всех пригласили.

- Идите, дети, а я мы с Маликой еще немного побудем здесь. Хочется удостовериться, что хитчи и безопасник не станут строить вам козни.

- Спасибо, отец, - поцеловала его и маму в щеку.

Развернулась в сторону выхода. Главное теперь слинять незамеченными, по замыслам мужа.  Но прямо перед собой увидела Кокенхейма с лаверром. Каким-то шестым чувством поняла, что эти начищенные ботинки принадлежат представителю именно этого народа. Подняла несмело взгляд и пропала. Передо мной стоял Кирк Таланат собственной персоной. Понятно же, что если он работает на ректора в академии, то я могу с ним столкнуться в обществе в любое время. Но надеяться никто не мешал.

Чем обернется эпическая встреча с лаверром - ведают только боги, но я постараюсь сделать так, чтобы он не мечтал больше о встрече со мной. Кокенхейм взял все в свои руки. Не знаю, уж благодарить мне его за это или нет? Он с ехидной улыбкой представил лаверру герцогиню.

Страница 6