Ключи Пангеи. Панацея - стр. 36
Человек, стоявший тогда передо мной, был Императором Аидом, участником пятой Битвы за Будущее Земли. Не Психея первой нашла вход в Бездну, а Аид, ее старший собрат по пантеону. Сейчас я видел воспоминания как бы со стороны. Это был он! Тот третий наблюдатель, что смотрел за смертью Хекс со стороны.
Оставался еще кто-то четвертый, чей взгляд так и не пропал. Пока я-юный терял сознание от действий Аида, я-нынешний вертел головой в поисках источника непонятного беспокойства. Он близко! Смотрит, любопытствует, но не вмешивается. Ощущения говорят, что некто неизвестный всё это время стоял у меня за спиной.
Резко обернувшись, нос к носу столкнулся с полупрозрачным рыцарем в полном латном доспехе, закованным в глухой шлем. Он держал в руках меч.
[Неплохо, отродье. Встретить Императора и выжить, будучи всего лишь жалким дикарем.]
На одних инстинктах я отпрыгнул назад. Существо в латах не является частью моего сна или воспоминания. Бежать отсюда некуда.
[Он не знал?! Аид, этот твой бог мертвых, не знал про ваш семейный фокус с щелчком пальцев. Ты бы не смог забыть эту женщину, даже если бы очень хотел! Клементина, та, что дала тебе истинное имя, новую жизнь, воспоминания и недостижимую цель.]
Рыцарь расхохотался.
[Боги Бездны! Как же всё это по-человечески! Родители и дети. Эта женщина сама того не желая стала целью твоих поисков. Посмотри на себя, герой Джон Голд! Владелец регалий и победитель супермутантов. Человек, чье имя уже вошло в историю Игр Старших. Ты хочешь в Титардо ради нее! В Академию Магии ради нее! Ты даже конфликт с Дворцом Психеи устроил также ради нее. Все ради поисков матери, которую ты любишь больше собственной жизни.]
Рыцарь говорил то, что я знал, но не мог понять в силу своей неопытности. Ради поисков Клео я и впрямь готов отправиться на другой конец света. Одно только осознание этого момента уже стоит того, чтобы выслушать волну насмешек. Я признаю проблему своей психологической незрелости и чрезмерного акцента усилий на поисках Клео. Теперь у меня есть шанс изменить всё и стать лучше.
[Хо-хо! А ты оказался даже лучше, чем я думал, отродье! Столь быстрый анализ ситуации, признание проблемы и сразу же жесткий вердикт.]
Чтение мыслей?! И еще этот стиль речи. Ты прежний владелец черного меча?
[Пим-пон! Неправильный ответ. Теодор допустил ту же ошибку, приняв то, что видит, за правду. Настало время мне представиться, носитель. Я не прежний владелец меча. Я и есть сам меч!]
Глава 4. Жизнь после смерти, часть 2
Сказав что хотел, Джон сразу же телепортировался куда-то за пределы области восприятия Императрицы. Увидев это, Эрато разозлилась и зло притопнула ногой по поверхности скалы. Удар оказался чрезмерно сильным, отдавшись гулом по всему каменному плато. Уйди сейчас Императрица выпускать пар, и команда окажется в уязвимом положении. Повернувшись к гному, эльфийка указала рукой на Наумара.