Размер шрифта
-
+

Ключ от стального сердца - стр. 38

– Это… – задумчиво протянула я, – сердце?

– Похоже на то. Сталь? А ну-ка…

Тетка отложила в сторону металлическую штуку размером с мужской кулак и полезла в телефон. Я и без сравнения с картинкой из интернета могла ей сказать, что сердце сделано анатомически точно, аж до мурашек, и что эта вещь очень старая. Я снова повертела ее в руках. Хотелось снять перчатки и кожей почувствовать холод стали. Но находка была грязной, местами покрытой маслянистыми разводами.

– Здесь внизу буквы, – сказала я. – Что-то по-немецки, кажется. И еще… дырочка.

– Замочная скважина, – подтвердила Оля, достав свои ювелирные бинокуляры. – Май, а ведь это похоже на музыкальную шкатулку. Вот только я ничего похожего в сети найти не могу. Даже по фото. Вылезают чернильницы и футляры для электронных сигарет, новодел, в основном, и все. Отложи, я со специалистом посоветуюсь.

– Наверное, его почистить нужно, – предложила я, когда мы разобрали все вещи. Стальное сердце притягивало меня, мой взгляд все время к нему возвращался.

– Нравится? Почистишь? – рассеянно пробормотала Оля, фотографируя добытое нами старье со всех углов. – Узнаем, что это, и оценим. Если дешевка – заберешь себе, книги на полке подпирать. Но мне почему-то кажется, что это не дешевка.

Мне тоже так казалось. Я сразу заметила сердце в коробке. Рука сама к нему потянулась.

– Не густо, но и не пусто, – подвела итог тетя. – Мы молодцы, конечно, но я опять отвлекла тебя от учебы. Знала бы, что облажаюсь, сама бы сходила.

Я махнула рукой, объяснила, что дала себе небольшой отдых, и пожаловалась, неожиданно почувствовав, что к глазам подступают злые слезы:

– Понимаешь, это просто жесть! У меня много учебников. Пытаюсь разобраться в этой чертовой английской грамматике! Но ни-где ни-че-го нормально не объясняется! Даже у блогеров! Актуально, имеет результат в настоящем, бла-бла-бла! Как это отделить от того, что этого результата не имеет? Вот мы разобрали с тобой барахло. «Разобрали» – это настоящее или прошлое?

– Прошлое, конечно.

– Нет! – победно и с горечью воскликнула я. – В английском это настоящее, потому что барахло все еще лежит перед нами. Актуальное, понимаешь? Это я еще понять могу, но дальше начинаются какие-то дебри. Нам в школе это объясняли на двух уроках. И все! Как мне дальше тесты решать?

– Зашибись, – нахмурилась Оля. – Я, к сожалению, тебе помочь не могу. Мой инглиш на уровне таможенной декларации, гул-переводчика и общения с туристами, еще и с акцентом. В третьих странах с языками не парятся. Там одно актуальное время: моя купи – твоя продай, или наоборот. Тебе репетитор нужен.

Страница 38