Клеймо - стр. 8
Отец заговаривает с Бобом, и тот перестает кричать, но плач его, голос разбитого сердца, не смолкает.
3
– Есть вопросы – спрашивайте. – Боско потянулся к бутылке и щедро наполнил свой бокал красным вином.
Он заставил нас всех вернуться за стол, хотя после того, чему мы только что стали свидетелями, кусок в горло не лезет. Отец так и остался с Бобом. Мама на кухне, сейчас внесет главное блюдо.
– Я не понимаю, – говорю я. – Ангелина Тиндер… обвинена…
– Угу, – добродушно отвечает он, голубые глаза сверкают, он следит за мной, словно наслаждаясь моей растерянностью.
– Но Ангелина, она…
Мама роняет на кухне тарелку, грохот бьющейся посуды сбивает меня с толку. Это предупреждение? Мама велит помолчать?
– У меня все в порядке! – чересчур жизнерадостно кричит она с кухни.
– Что ты собиралась сказать об Ангелине, Селестина? – Боско внимательно присматривается ко мне.
Я сглатываю. Хотела сказать, что она милая, она добрая, у нее маленькие дети, она замечательная мать и очень нужна детям, она ни разу при мне не сделала и не сказала ничего дурного. И она самый талантливый музыкант из всех, кого мне доводилось слышать, хотелось бы мне научиться играть на пианино так, как играет она. Но всего этого я не говорю, потому что Боско смотрит на меня и потому что мама обычно не роняет посуду. Вместо всего этого я выдавливаю из себя:
– Она моя учительница музыки.
Джунипер негодующе прищелкивает языком.
На Арта я и смотреть не могу, сама собой возмущена.
Боско усмехается:
– Мы найдем тебе новую учительницу, Селестина! И хорошо, что напомнила: надо бы запретить ей играть. Музыкальные инструменты – роскошь, на которую у Заклейменных нет права. – Он втыкает вилку в тарелку с закусками, откусывает изрядный кусок карпаччо. Все остальные даже к приборам не притронулись. – Надеюсь, больше ничему она тебя не учила? – вдруг спрашивает он, и в глазах его уже не играет улыбка.
– Ничему, – отвечаю я, нахмурившись, удивляясь, как он мог такое обо мне подумать. – В чем она провинилась?
– Плохо тебя учила, – дразнится Арт. – Послушать, как ты играешь, – сразу все ясно.
Эван хихикает, и я улыбаюсь Арту: хорошо, что он сумел разрядить обстановку.
– Не смешно, – тихо, но сердито говорит сидящая рядом со мной Джунипер.
Взгляд Боско тут же обращается к ней:
– Ты права, Джунипер. Это не смешно.
Джунипер отводит взгляд.
Снова сгущается напряжение.
– Не смешно, а курьезно, в смысле – странно, – уточняю я. Почему мне кажется, будто меня только что оглоушили пощечиной?
– Тиранотезаурус, – шипит Джунипер. Так она обзывается, когда я закапываюсь в определения.