Клетка - стр. 15
– Детка, познакомься, это наши соседи: Антонио и Адриана, а этот молодой человек их племянник – Джакомо. – Дядя переводит взгляд на меня. – А это – наша малышка Катрин.
Парень протягивает руку и заговаривает своим проникновенным голосом.
– Очень приятно познакомиться, сеньорита Катрин. Друзья зовут меня Джек, я полагаю такое имя привычнее в этих краях.
Я украдкой провожу повлажневшими ладошками о край юбки и отвечаю на его рукопожатие. Кончики пальцев приятно покалывает, когда их касается крепкая рука.
– Идемте к столу, ужин уже давно готов, – Эдна приглашает всех в столовую, и мы охотно перемещаемся из гостиной.
Ужин развеивает все мои опасения. Парень ведет себя прекрасно, он умело поддерживает разговор, периодически вовлекая в него и меня. Соседи оказываются милыми и довольно общительными людьми. Выясняется, что поместье они приобрели недавно и еще не успели всё тут обустроить. Они с удовольствием рассказывают о своей жизни в Италии и с интересом слушают увлекательные рассказы дяди Гарольда о кругосветном путешествии.
Лилит и Синтии нет за ужином, они в очередной раз уехали в город по делам, и я мысленно радуюсь такому повороту. Будь девочки здесь, Джек наверняка обращал бы на них больше внимания. Ведь парням нравятся девчонки постарше.
Когда ужин подходит к концу, итальянцы благодарят гостеприимных хозяев и предлагают снова встретиться, только уже в их поместье. Назначают дату ответного визита и отправляются домой.
Джек с присущей ему вежливостью и приветливостью приглашает пройтись. Я с радостью соглашаюсь.
Но едва мы выходим в сад и отрываемся от близких, мой спутник меняется до неузнаваемости. Его приветливое лицо становится непроницаемым, взгляд колючим.
– Я не хочу, чтобы ты приходила к нам в гости. – Без предисловий выпаливает.
Я спотыкаюсь и замираю, теряясь из-за такой трансформации.
Джек не смотрит на меня, кажется, он смотрит сквозь, будто сама мысль сфокусировать на мне взгляд ему противна.
– Ты мне не нравишься, и я не хочу, что такая малолетка, как ты, мешалась у меня под ногами. Если я когда-нибудь увижу тебя на нашей территории, сразу утоплю! Поняла меня?
Мне с трудом удается сдержать слезы. Ну и где моя хваленая выдержка? Я закусываю губу, чтобы не расплакаться и произношу глухо.
– Но почему ты так себя вёл за ужином?
– Не хотел портить вечер. А теперь извини, у меня есть дела поважнее.
С этими словами этот козел разворачивается и покидает наш сад, оставляя меня одну в колючем сумраке.
Глава 6 Кейт
Наши дни
Выхожу из машины Майкла и направляюсь к клубу. Решаю прежде зайти в туалет, чтобы проверить макияж, а уже потом идти поздравлять свою ненаглядную.