Размер шрифта
-
+

Кластер Войвод. Третье правило крови - стр. 37

– Почему ты молчишь?

– Что ты хочешь от меня услышать?

– Как мы будем отсюда выбираться?

– Точно так же, как пришли.

– То есть?..

– Пойдем вброд. В той стороне, – Виир указал направление палкой, – глубина всего сантиметров тридцать.

Регина чуть откинулась назад и тряхнула рыжими волосами. Сделала она это только для того, чтобы слова, которые она собиралась произнести, прозвучали более выразительно.

– Ты сам-то понял, что сказал?

Виир снова ничего не ответил. Он понял, что в общении с Региной молчание – наилучшая тактика.

– Ты видел тех тварей, что плещутся в воде?

Не глядя на Регину, Хамерхаузен взмахом палки сбил бледно-голубую корзинку соцветий с росшего неподалеку куста.

– Ты вообще слышишь, что я тебе говорю?

Хамерхаузен положил палку на плечо.

– Нет.

Регина даже не пыталась скрыть, что удивлена.

– Почему?

– Потому что ты ничего дельного не говоришь.

– Ах, так, значит? – Выставив ногу вперед, Регина приняла героическую позу. – Ну, хорошо, слушай по делу. Допустим, здесь везде неглубоко и мы сможем добраться до суши, идя по колено, ну, или по пояс в воде. Допустим, нас не сожрут твари, что плавают вокруг. Предположим, ты разгонишь их, размахивая своей палкой. Что дальше? Ты можешь указать направление, откуда мы пришли и куда нам следует вернуться?

Хамерхаузен молчал. У него не было ответа на этот вопрос. Усопье запутало их, дезориентировало, сбило с пути. Но он точно знал, первое: они правильно сделали, что покинули место, где лежал разбитый квад. Останься они там, ими бы уже кто-нибудь закусил. Претендентов было много.

Да, стать твою!

Что бы ни случилось в дальнейшем, сейчас они были живы. И это уже хорошо.

Второе: что бы там ни было, они должны были вернуться к месту, откуда все началось. И как можно быстрее. Ребята не станут ждать целую вечность. Скорее всего, они и день ждать не станут. Не увидят никого живых, решат, что все погибли, и двинутся дальше.

То есть, по сути, все было очень просто. Либо они выберутся с этого острова и доберутся до прошитого гравитационными минами кордона, либо останутся здесь навсегда. Хотя «навсегда», по меркам Усопья, скорее всего, означало – «ненадолго».

Вновь раздался вой. Такой же протяжный и мрачный, скользящий по воде, словно лезвие. Царапающий кожу тысячами ледяных иголок. Это был не просто жуткий, пугающий звук, а концентрированный ужас.

Регина обхватила себя руками за плечи и поежилась, как от холода. Взгляд ее метнулся из стороны в сторону. Стоя на открытом месте среди скрывающего все вокруг туманного марева, она чувствовала себя как в ловушке. Дверца захлопнулась, замочек щелкнул. Выбраться невозможно. Остается только ждать, когда явится тот, кто все это задумал и осуществил.

Страница 37